Мадагаскар 3 (Madagascar 3: Europe's Most Wanted, 2012)
Все цитаты, стр. 8
Это стоило потраченных на билеты денег.
А из Цинциннати никого нет?
Стефано, ты знаешь, что крышу обычно сносит от чего-то хорошего?
Не волнуйся. Впереди финал представления!
Задайте мне ритм! Смотрите!
О нет. Нет, этого не может быть.
Да, идите купите еды и возвращайтесь!
Дыши глубже. Спокойно. Все хорошо.
Там снаружи злобная толпа, требует вернуть деньги!
Думаю, мы все знаем, что надо делать.
Капитан Шантель Дюбуа. Вставайте.
Я отправляю вас обратно в Монако под усиленной охраной.
Это такой старый трюк, команданте.
Любой бамбино в Италии знает об этом.
Возможно, а знают ли они о старом лазе за этим невинным плакатом?
Или о древнем трюке "Я спрячусь на потолке"!
Потайной ход под кроватью!
Этот потайной ход заканчивается тупиком!
Здесь только пружины и набивка от матраса!
Это что, закрылась дверь камеры?
Это что, мой принтер HP что-то печатает?
ЛЕВ ИЗ ЗООСАДА ЦЕНТРАЛЬНОГО ПАРКА ДО СИХ ПОР НЕ НАЙДЕН
Мы разорились на этот балаган, а к Нью-Йорку не приблизились!
Скорее, еще больше отдалились!
Могли хотя бы купить цирк, в котором умеют циркачить!
Я даже не знаю, зачем мы вообще купили цирк.
Денег и на самолет хватало!
У вас, наверное, что-то осталось.
На остатки я купил зубы и поставил золотые коронки.
Теперь я могу есть яблоки!
Жаль только, выяснилось, что яблоки я не люблю.
Ни один промоутер не отправит такое шоу в Америку. Это смешно!
Не зря хозяин цирка был так рад его продать.
Конечно, он был рад. Ободрал нас, как липку!
Нет, нет, нет. Это ты иди сюда!
Это была трапеция американо?
Надеюсь, у тебя что-то важное.
Кстати, "икс", а не "ис". Алекс. Как "Нью-Йорк Нике".
Я знаю. "Нью-Йорк Нис". Это несложно.