Но если их здесь нет, то мы ничего не можем сделать.
Матильда ушла из школы без разрешения около двух недель назад.
Я знаю, что ваш муж заплатил за обучение на год вперёд...
но если вы посмотрите в наших правилах и положениях, которые мы посылали вам...
вы увидите что без уважительной причины для продолжительного отсутствия...
плата за обучение не возвращается.
Она умерла.
Скажи этому чёртову ребёнку что бы немного поработал здесь!
Приберись!
Я устал от этого чёртова беспорядка.
Поторопись!
Почему я чувствую Когда вещи выглядят чёрными Что ничего не может пойти не правильно Это был в основном необычный день Любовь позволила посмотреть на вещи Другим путём Жизнь всегда такая жестокая, или только когда ты ребёнок?
Всегда.
Держи.
Я собираюсь в магазин.
Ты хочешь молока?
Одна кварта или две?
Две, да?
Я люблю эти спокойные моменты перед штормом.
Это напоминает мне Бетховена.
Можешь ты услышать это?
Это как положить свою голову на траву...
ты можешь слышать как она растёт.
Ты можешь слышать насекомых.
Тебе нравится Бетховен?
Да как сказать.
Я хочу наиграть тебе что-нибудь.
Папа!
Тебе лучше оставаться здесь.
Мы сказали в полдень.
Уже одна минута прошла.
Тебе не нравится Бетховен.
Ты не знаешь что потерял.
Увертюра подобная этой будоражит мою кровь.
Так сильно.
Но после его вступления, если быть честным...
он имеет тенденцию становиться немного чертовски скучным.
Поэтому я остановился!
Переверните квартиру.
Ты фанат Моцарта.
Я тоже его люблю.
Я люблю Моцарта!
Ты знаешь, он был австрийцем.
Но для этой работы, он был немного легковат.
Поэтому мне нравится идти с парнями потяжелей.
Клёво.
Хлыщь, какого хрена ты там делаешь?
Мужик, держи свой поганый рот закрытым.
Попробуй Брамса.
Он тоже хорош.
Да какого чёрта ты знаешь в музыке?
Паря, сбавь обороты!
Ты проверил матрац?
Нет.
Вау.
О Чёрт!
Он мёртв.
Иисус.
Посмотри что он наделал.
Стэн, с тобой всё в порядке?
Что ты делаешь?
Он мёртв!
Но он испортил мой костюм.
Да, я знаю, но он мёртв.
Кусок мяса.
Забудь об этом.
Успокойся.
Я спокоен.
Стой здесь, хорошо?
Бенни!
Бог ты мой, Бенни!
Это Малки и Стэн!
Спокойнее, хорошо?
Пойдём.
Пойдём, я дам тебе сигарету.
Бенни, мы выходим!
Бенни, не стреляй!
Иди сюда!
Да чтоб тебя, Бенни!
Ты оденешь что-нибудь новое - Огня дать?
Успокойся.
Что здесь происходит?
Всё в порядке, мадам.
Полиция.
Оставьте эту бедную семью в покое.
Всё в порядке.
Просто успокойся.
Я спокоен.
Я спокоен.
Почему вы не оставите их в покое?