Я признаю, что был не прав.
Зря я пришёл к ним.
Но, клянусь Богом, я никого из них не убивал.
А вы убьёте именно меня.
Это всё.
Что это? - Так, уведите, уведите её.
Что там происходит? - Не знаю.
Всё хорошо? - Да.
Ну? Неужели кто-то убил его вместо вас?
Как это называется? - Грубое нарушение 8 пункта.
Запредельные муки.
Чётко. - Да. Аппарат... как он работал раньше?
Он работал, не причиняя боли.
Там три вещества, которые вводят поочерёдно.
Ладно. Будем выяснять почему и кем эта машина была сломана.
Нам понадобится список всех у кого есть к ней доступ.
Мои люди на такое не способны.
Я ценю ваши слова, но в нашем случае всё очень серьёзно, начальник.
Детективы, взгляните, нашёл на аппарате.
Видите? Вот. - Покажите.
"От судьбы не уйдёшь" - В чём дело, Ник?
Когда убийцы ворвались в дом, напарник Эймза произнёс: "от судьбы не уйдёшь".
И в суде мне сказал то же самое.
Чёрт. Я забыл его имя.
Взгляни. Не твой клиент?
Клеренс Джеймс Дарби. - Какой милашка.
Что ты с ним сделал? - Посадил за решётку.
На 3 года? Это всё, что он получил за убийство?
У него смягчающие обстоятельства.
Ну конечно. Смягчающим обстоятельством для него была бы невиновность.
Три года в Майоне? И вы что думаете, он выйдет оттуда образцовым гражданином?
Если бы вы не разводили бардак на местах преступлений, я сажал бы их на дольше.
Представители власти отказались давать свои комментарии. И это наводит на мысли, что в данном деле не всё чисто.
Преступника звали Руперт Эймз. То, что задумывалось, как безболезненная казнь, стала для него настоящим жутким кошмаром наяву.
С вами была Кони из центра Филадельфии.
Чего? - Клеренс Дарби?
Да. Кто это? - Тебя ждёт мат в три хода.
На столе кокс, на полу девка. И пожизненное на зоне.
Ты кто, твою мать?
Выгляни в окно. На южную сторону.
Что за приколы? Вставай!
На южную сторону.
Твою мать. Чёрт!
Валить!
Он уходит! За ним! За ним!
Твою мать. - Бегом, бегом!
Что дальше?
Сотри отпечатки и выбрось ствол.
Нет, нет, нет. - Ты расстрелял весь барабан, гений.
Или у тебя ещё патроны есть? Выбрось.
Зачем ты это делаешь? - Хочу спасти тебя от тюрьмы.
Видишь заброшенные фабрики? Беги туда.
Зачем? - Там будет машина.
С полицейским. - Какого чёрта?
Я оглушил его, он придет в себя через полторы минуты. Так что поторопись.
Проснись и пой, сволочь!
Просыпайся, скотина! Погнали! Заводи своё корыто!
Тихо, тихо. Только не стреляй. - Двигай!
Погнали, погнали. Давай быстрей!
Погнали, погнали, давай!
А ну, вылезай!
Пойдём.
Пошёл вниз, пошёл!
Эй! А как же моя жена и моя дочурка?
Я же их никогда не увижу. - А мне плевать, понял?
О, о, о. Ты не против, если я отвечу?
Ты мой ангел-хранитель. Охренеть можно!
А знаешь, почему я никогда не увижу свою жену и дочь?
Ты их убил, Дарби.
Помнишь меня?
Конечно.
Ты же бывал в моём доме.