Ральф (Wreck-It Ralph, 2012)
Все цитаты, стр. 13
НЕ ЯВИЛАСЬ чем сейчас, когда я произношу эти слова: да начнётся гонка за место в Случайном Выборе!
Так, не забывай: выигрывать необязательно.
Просто пересеки финишную черту – и ты настоящий гонщик.
Я и так настоящий гонщик.
Я предупреждала. Ты – несчастный случай, ждущий своего часа.
Так. Держи себя в руках. Больше никаких срывов.
Давай, малышка. Закончим дело без новых сюрпризов.
Этой игре конец – и всё по твоей вине.
Рот закрой, Мастер! Привезённый тобой кибержук размножился.
Нет. Он издох в ирисковом болоте. Уж поверьте, я...
Слушайте сюда! Следуйте к Центральному игровокзалу!
Я запрещаю тебе пересекать финишную черту!
Я не позволю пустить насмарку весь свой труд!
Я Турбо, величайший гонщик всех времён!
И я не для того перепрограммировал этот мир, чтобы ты и твоё зловонное страшилище его у меня отняли!
Ты обещала этого больше не делать, но надо сделать это ещё разок.
Соберись и сконцентрируйся... и... глюкни!
Святая карамельная заливка! Получилось!
Доведи дело до конца, малышка! Финиш – твой!
Малышка! Малышка, ты жива?
Жива, жива. Давай закончим гонку!
Но я не пересекла финишную черту!
Финишной черты не существует!
Быстрее, а то будет поздно. Уходите все. Живо!
Мы будем скучать... ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ ПОСКОРЕЕ!
– Ральф, ничего не выйдет! – Надо попробовать!
– Малышка! – Ральф, мне не выйти из игры!
– Давай. Проходи. – Ральф, остановись!
Прекрати, это бесполезно.
Все вышли. Так, теперь надо взорвать выход.
– Что же будет с игрой? – Этого нам не изменить.
Без маяка этих монстров никому не остановить.
Дамочка, я позаимствовую это на время.
– Ральф, ты куда? – Надо кое-что разрушить!
– Увидимся у финишной черты! – Нет! Стой!
Добро пожаловать к Боссу!
Благодаря тебе, Ральф, я стал самым могущественным вирусом во всей аркаде!
Я могу захватить любую игру.
Следовало бы тебя поблагодарить, но забавнее будет тебя прикончить.
Я ещё с тобой не закончил. А ну полетели!