1
С самого своего рождения я бросала вызов.
Не всем это было по нраву.
Прискорбно.
Но и я была не для всех.
2
Этот кулон - причина моей смерти.
Но это я уже забегаю вперёд.
3
Я испытывала вовсе не её, я испытывала мир.
Но, конечно, моя мать об этом знала.
Это её и беспокоило.
Помни, что ты здесь такая же, как и все.
Им повезло, что ты поступила сюда.
Согласна.
4
Как там было?
«Я - женщина. Услышь мой рык».
5
Драка! Драка! Драка!
Некоторых людей это не устраивало.
6
Эстелла, я исключаю тебя...
Я забираю её из вашей школы.
Я исключаю её.
Слишком поздно, потому что я забрала её раньше, так что этого в её деле быть не может.
Я сказал, что исключаю. Только что сказал.
Не сказали.
Не-а.
И я могу сказать, что ваша школа выпускает ужасных детей, без творческой жилки и сострадания.
И без гениев.
Я вас выгоняю.
Вон!
7
Почему ты в своём лучшем платье?
Мне надо остановиться кое-где на пути в город.
Хочу попросить друга о помощи, чтобы мы первое время смогли устоять на ногах.
Какого ещё друга?
Друга по ситуации, в которой мы оказались.
8
Мне нужно, чтобы ты затаилась.
Затаиться, путём примерки шляпы?
Именно так. Люблю тебя.
А я тебя ещё больше.
9
Я подумала, что пока мама была занята встречей со своим таинственным другом, я просто немного осмотрюсь.
Проблема в том, что это скромное «немного осмотрюсь» взорвало мой мозг.
10
Грустная история.
Девочка-гений превратилась в глупышку, которая стала причиной смерти своей матери, и осталась в одиночестве.
Но новый день приносит новые возможности.
11
Гораций сильно раздражал.
Иди обратно к своей семье, маленькая девочка.
А Джаспер был очень проницательным.
У неё нет семьи.
Что тоже раздражало.
А вот Уинк был просто дружелюбным.
И снова - это тоже раздражало.
Бадди!
Эй! - Пошли, Гораций.
Но они были вариантом получше, чем тюрьма.
12
Моя мама мертва.
Я пропустила ту часть, где я убила её.
Я думаю, тебе стоит остаться здесь, и стать частью нашей банды.
Ей следует что? Что?
Об этом разговора не было!
А теперь есть. И девчонка поможет нам - будет выглядеть невинной и отвлекать.
13
Конечно, то, что я стану вором, не было мечтой моей матери, но и её самой уже не было.
Но не переживайте, мы же только начали.
Будет ещё много чего плохого.
14
А ещё я немного поработал над твоим резюме.
Конкретно так. С нуля создал его.
15
Если они спросят тебя, откуда ты знаешь принца Чарльза, отвечай - вместе играли в поло.
16
Ух ты! Выглядишь замечательно.
Я слышу это целый день, так что думаю, это правда.
Как ты ходишь по улицам?
Конечно же, ругань и оскорбления.
Но хочу сказать, что «нормально» - самое жестокое оскорбление, и по крайней мере я его никогда не получал.
Не могу не согласиться.
17
У меня есть всё, чего может желать девочка или мальчик.
Ты можешь мечтать, а я могу надеть.
Диор, 1955, замечательно.
Шанель, 1950. Весенняя коллекция.
18
Мой отзыв.
Вы низкий, толстый и пахнете как анчоусы, вы дальтоник, но притворяетесь, что это не так.
Вы мужчина, который не может взять ответственность.
Ваша выручка ниже 15%, ваш поток покупателей - 12 с половиной.
Да, я сама провожу исследования.
Ваш магазин не был переоборудован со времён блицкрига.
Люди не знают, покупать сюртук, парусину или защиту.
А большинство денег, которые предназначены для переоборудования, присваиваются вами и прячутся в швейцарском банке на счёте 32254766, если быть точным.
Я всё. Ваша очередь.
Я вся во внимании.
19
Людей будет очень много, её охранники будут на пределе возможностей, и просто чтобы быть уверенными - нам нужно её отвлечь, чтобы я могла заполучить ключ к сейфу и панели управления.
Понятно, и чем будем отвлекать?
Я обратила внимание, что ей нравится выгонять со своих вечеринок женщин, что оскорбляют её чувства.
Пожилых женщин. В золоте.
Грустных женщин.
Тех, что приходят с пуделями.
В общем все те потрясающие женщины, что забирают на себя всё внимание.
И где же мы найдём старушку?
Ею буду я, Гораций. Я буду отвлекающим манёвром.
Хорошо.
Кроме того, сеять хаос на гала-вечеринках - это моя специальность.
Что ж, я ничего об этом не знаю. Но есть проблема...
Разве она тебя не узнает?
Хороший вопрос.
Полагаю, что да. - И когда это случится - разве ты не потеряешь свою работу?
Этого в плане нет.
20
Это закрытая вечеринка.
Я имею дело с паразитами, а они приглашения не ждут.
Но вот что они точно делают, так это кусают богатых людей, потом у них пена идёт изо рта, глаза закатываются, ну и потом богатые люди умирают.
Офигеть история, мужик. Я почти заслушался.
21
Ничего цветного.
Вероятно, моя ручка протекла. Инструмент моей профессии.
Никому не интересно то, что вы пишите, моя дорогая.
Только как выглядите.
Вы выглядите восхитительно, Баронесса.
Мистер лесть, вы как обычно.
22
Вас шестеро, очевидно, вы меня одолеете, но, перед этим, первые двое из вас получат тяжёлые травмы.
23
Кто ты такая? Выглядишь смутно знакомо.
Я выгляжу сногсшибательно.
Не знаю насчёт знакомо ли, дорогуша.
Твои волосы, они настоящие?
Черно-белый шар. Люблю быть эффектной.
24
Откуда ты?
Ну, я...
Сверху... севера. Что-то вроде этого.
Немного с южного севера, что, в принципе, означает, что я с запада.
25
Говорят, есть пять стадий горя.
Отрицание, гнев, торг, депрессия и принятие.
Добавим ещё одну.
Месть.
26
Ты ведь не собираешься её убивать?
Сейчас убийство не является частью плана, но нам нужно уметь приспосабливаться.
27
Собаки очень агрессивные.
Что ж, их нужно выгулять, покормить.
Достать мне ожерелье.
Ты с таким же успехом можешь их выгулять, правда? В "команде" нет буквы "Я".
Что ж, зато она есть в слове сопляк. Займись собаками!
28
Принести вам огурчик? Тонко нарезанный.
Иди.
И заставь свой высушенный крошечный мозг работать.
29
Хорошего дня, барышня.
Везу модные вещи, самая модная доставка.
Благодарю, самый очаровательный доставщик.
30
Ты полезна для меня, на этом всё.
А нет пользы, какой от тебя толк?
Вдохновляюще.
Спасибо.
А на всех остальных вам плевать.
Все остальные для меня - помеха.
Начнёшь волноваться об их мыслях и чувствах - и тебе конец.
Если бы мне было не плевать на них всех, я бы потерпела крах, как и множество блистательных женщин с запасом уникальнейших идей и горечью в сердце.
31
Эстелла появится - провести её ко мне в кабинет и не выпускать.
Хорошо.
Хотя я думаю, вы ошибаетесь. Это не она.
Я тебе плачу за твоё мнение или за подчинение?
Вы у меня спрашиваете?
Всё будет сделано.
32
Бунтарка из мира моды показала себя сегодня в РИДЖЕНТС-парке.
Некоторые называют Круэллу дизайнером, некоторые - вандалом.
Многие задаются вопросом, пострадали ли далматинцы ради её пальто.
33
Вы действительно сумасшедшая.
Приятно слышать.
34
Отпустите Джаспера и Горация, идиотов, позволивших вам проследить за ними. Отпустите.
Я отпущу. Но они сядут в тюрьму.
За что?
За похищение собак?
За твоё убийство.
Никто в это не поверит.
Тогда придётся показать твой обугленный труп, чтобы никаких сомнений не осталось.
35
Мой враг - моя настоящая мать, и она убила мою маму.
Думаю, ты всегда боялась, что я стану такой же психичкой, как моя настоящая мать, не так ли?
Это объясняет всю ту ерунду с «будь потише» и «попробуй вписаться».
Впихнуть меня в рамки при помощи любви, видимо, и было планом.
И я пыталась.
36
Я Круэлла.
Рождённая неотразимой, рождённая плохой и совсем немного чокнутой.
Я не она.
Я лучше.
В любом случае, я очень спешу.
Надо успеть за многое отомстить, отплатить, многое разрушить.
37
Вы - моя семья.
Вы - всё, что у меня есть.
С козыря про семью пошла. - Так и сделала.
И сработало.
38
Ну что сказать, мне нравятся пятнышки.
Не нравятся.
Вообще нет.
Но этому городу нужен злодей, чтобы ненавидеть, а я рада предоставить такую возможность.
Изумительно.
И ещё одна маленькая деталь. Ты разве не мертва?
Ещё как мертва.
К великому сожалению.
Но мне это на руку.
39
Знаете как эта машина называется?
Дебил!
Дружище, это ДеВилл.
ДеВилл.
40
Мне всегда не хватало кого-то, кто был бы столь же прекрасен, как и я сама.
41
Итак, я говорила, что я умерла.
Эстелла, вот кто умер.
Бедняжка.
Никто даже не пришёл на её похороны.
Не совсем похоже на счастливый конец.
42
Хорошее в злых людях то, что вы всегда можете доверять им в чем-либо, ну... злом.
43
Хорошая юбка может и жизнь спасти.
Запомните это, девочки.
Её посадят за то, что она сбросила человека с обрыва.
Немного не того, кого хотела, но есть нечто поэтичное в таком правосудии.