Ржев (2019)
Все цитаты, стр. 5
Я спросил, как ты понял приказ?
Приказ понял, товарищ подполковник.
Ну чё, мужики? Как наш цирюльник?
Ожил? - Бьёт ещё колотун.
Я нормально. Ну тогда готовьте стол.
Консерва - это мне. Фашистская. - Ишь ты.
Где взял, Костик? - А где взял, там уже нету.
Если бы не Басов, притащил бы побольше.
Я его тоже малость уделал. Во. Хоть кто-то о нас подумал, а.
Ведь почти что сутки не жравши. Связисты приползли, а.
Провода телефона приволокли, а хоть бы кто додумался мешок сухарей прихватить, а. Размечтался.
Раньше ночи всё равно не привезут. - Это точно.
Дожить бы до ночи-то. - Ага.
Ну как, товарищи, настроение?
Какое может быть настроение. Хреновое.
Вот выбьют нас фрицы отсюда, да порасстреляют на поле
как драпать начнём. - Я вам подрапаю! И думать забудьте!
Чтоб я этих разговорчиков, Барков, больше не слышал.
Ведь сами же убедились, товарищи, можно немцев бить.
Пушки где? Почему 45-ок нет?
Будут 45-ки. Как стемнеет, привезут.
Подождём до ночи, товарищи.
Бегом, братцы, бегом! Держи винтовку!
Пулемётчики-то нам к делу.
Давайте, давайте. Давайте, братцы.
Вот суки. С двух сторон поливают.
Давай, давай, давай, давай. - Давай принимай.
Сюда, сюда. - Давай, давай, давай.
Принимай, принимай. Взял.
Ну как дорожка? - Да пошёл ты.
Живо в штабную избу. Доложите ротному, что пришли пулемётчики.
Это я мигом. А какая изба-то? - Вторая слева.
В крайней раненных собрали. - Ага.
Сержант, вы как? - Нормально.
Пойдёмте, я вас на левый фланг отведу.
У меня бойца одного убило. - Да, я видел.
Журкин, хватит стоять. Поступаете в пулемётный расчёт,
в подчинение к сержанту... - Ушакову.
Ушакову. Давайте за мной.
Давай, парень, помогай. С нами не соскучишься.
Взяли и на левый фланг. Давай, давай, давай, давай, давай.
Чё плетёмся! Быстрей давай!
Значит, Усово брать будут.
Почему всё так нескладно получается?
Деревню взяли, а сколько народу осталось?
С гулькин нос. Подмога нужна, а её нету. Пушки нужны - тоже нету.
А сдадим деревню, нас же и виноватыми сделают.
Чё тебе, Сомов? - Товарищ сержант.
Дней 10. С формирования. А что?
Он, конечно, не подарок, но боец знатный.
Но мне кажется, нет, я уверен, он не тот, за кого себя выдаёт.
Ага. Печку протопили, молодцы.
Товарищ старший лейтенант, там это, пулемётчики приуныли.
Насчёт жрачки. Трофеи слабые.
Но бутылочка шнапса нашлась.
Так что давайте по глотку, а.
Товарищ старший лейтенант. - Да?