Тутси (Tootsie, 1982)
Все цитаты, стр. 5
Теперь у меня есть работа, и я сумею многого добиться.
Перестань, не надо, прекрати, пожалуйста, убери руки.
Одолжи мне тысячу долларов до завтра.
Ведь должна же я разнообразить свой гардероб.
Я советую вам купить это платье. Оно сидит на вас просто отлично.
По-моему оно меня полнит.
Это потому что вы носите подвязки. Поверьте, немного фантазии...
Спасибо. Куда вы лезете. Это я остановила такси. Вылезайте.
Я же сказала, что я была первая.
Эти женщины были похожи на диких животных. На распродаже была симпатичная сумочка, но я побоялся вступить в борьбу за неё.
Они все такие злые. Они просто готовы разорвать друг друга.
Я остался без нормальной сумочки. Посмотри на это бельё.
Знаешь, во сколько оно мне обошлось. А косметика.
Я не понимаю, как женщина умудряется быть привлекательной, не умерев с голоду!
Ты сегодня носил этот парик? - Да, надо привести его в порядок.
Не увлекайся, я сел на диету.
Мне нужно встать в половине пятого и побриться.
Я позвонил на студию и сказал, что буду сам накладывать грим, так как у меня аллергия.
Майкл, я очень ценю твои усилия, но это всё ради денег, не так ли?
Ведь ты не просто так облачаешься во все эти дамские штучки.
Я не стану отвечать. Просто это сложная роль, которую приходится играть артисту.
Знаешь, из-за чего мне приходится труднее всего.
Как я расскажу ей о том, что вместо неё на эту роль взяли меня.
А как я объясню, откуда у меня деньги.
Сказать, что кто-то умер и оставил мне небольшое наследство. Да.
О боже, когда она умерла? - На прошлой неделе.
Почему? - Она была тяжело больна.
Ну и ну, какое совпадение: тебе так нужны были 8 тысяч долларов, а тут она умирает и оставляет тебе именно эту сумму.
Да невероятно. - Уму не постижимо.
Начинай учить свою роль. - Я так счастлива.
Это же такая интересная роль.
Давай сегодня поужинаем вместе. - Ты серьёзно?
Да, у нас есть, что отметить.
За возвращение в канал любви. - Давай, поторапливайся.
Я только приму душ. Я мигом. - Хорошо. Давай.
Майкл, если хочешь, мы можем остаться здесь и...
Что ты делаешь? - Ой, боже. Я просто...
Ты хочешь меня? - Да, очень, очень.
Сэнди, мы же знакомы 6 лет. - Да, но секс очень многое меняет.
Очень часто мужчины, которые были моими любовниками, отворачивались от меня и вели себя так, словно между нами ничего не было.
Не бойся, я совсем не такой. Я позвоню тебе завтра.
Майкл, я знаю, что такие отношения всегда ранят кого-нибудь.
Я бы предпочла, чтобы меня ранило сейчас.
Ведь завтра весь день я просижу около телефона, и если ты не позвонишь, мне будет очень больно.
Договорились, завтра ужинаем вместе.
Ну, как. Ну же, я опаздываю.
Повернись, улыбнись, скажи что-нибудь.
Привет, Джеф, приятно с тобой познакомиться.
Ты выглядишь просто шикарно. - Но мне не нравится причёска.
Волосы подняты немного высоковато. Ты похож на Хавэрда Джонсона.
Сделай что-нибудь. Я не могу опаздывать в первый день.
Полегче, осторожнее. - Тебе же не больно.
Только не строй из себя недотрогу.
Здравствуйте, я Дороти Майклс.
Вам на телевидение, 2 этаж, прямо по коридору, первый поворот на право.
У вас часы правильные? - Конечно.
Привет, Боби, это мисс Майклс. - Очень приятно.
У вас комната номер 4. Мисс Майклс, через 15 минут начинаем.
Спасибо. Прошу прощение. - Привет. Ничего страшного, всё в порядке.
Не волнуйтесь, я в полном порядке. - Меня зовут Эйприл Пейдж
Очень приятно. Какой у Вас красивый столик.
Правда? - Да, он очень милый, и розетка находится в таком удобном месте. Очень мило.
Да у нас здесь есть всё. - Да, это я уже успела заметить.
Уберите все это барахло. Устраивайтесь поудобнее.
Мисс Майкл, я совсем забыла отдать вам вот это.
Вечно суют сценарий в последнюю минуту. Тут запросто можно свихнуться.
Мне нужно целоваться с доктором Брюстером. - Он целуется со всеми артистками.
Мы за это прозвали его "Язык".
Итак приступим. Трубки выскочили у Рика из носа.
Джулия, у тебя на пульте сигнал тревоги.
Рик, ложись на пол. Именно так трубки выскочили у тебя из носа.
Теперь когда Джулия будет вставлять обратно эти трубки, ты должен будешь схватить её очень крепко.
Хорошо. - В таком-то состоянии.
Вот именно, у него крыша поехала после того, как он провалился под лёд...
О господи, перестаньте стучать этим дурацким молотком.
Когда ты её схватишь, называй её Антэя.
А куда делась моя скрипка? - Твоя скрипка утонула.
Лиза, слушай меня внимательно. - Он, что уронил скрипку в прорубь?
Он играл на ней и провалился под лёд.
вы - Дороти Майклс? - Да.
Мы с вами снимаемся в следующем эпизоде.
Джулия, когда он схватит тебя, у тебя порвётся одежда вот в этом месте.
Ты должна будешь всеми силами сопротивляться, потому что ты знаешь, что непременно должна вставить обратно эти трубки ему в нос.
Но в тоже время ты осознаешь, что ты находишься в руках человека, музыка которого так много значила для Антэи.