Мой парень - псих (Silver Linings Playbook, 2012)
Все цитаты, стр. 4
Мне позвонили, попросли проверить этот дом. Пэт
Да? Миссис Солатано, мистер Солатано, Я - офицер Кеох.
Я работаю на этой территории. Я слышал о судебном запрете.
И я слышал, что вы ходили к своему старому дому и школе?
Это нехорошо. Мне поручили ваше дело, поэтому вам часто придётся меня видеть. Окажите себе услугу, уважайте судебный запрет, хорошо?
Пятьсот футов. Слышал, что он сказал? У тебя судебный запрет.
Если вам что-нибудь понадобится, вот моя визитка.
Спасибо. Простите. Мы всё понимаем.
С каких пор у копов есть визитки?
Скажите мне одну вещь. вы хотите быть парнем, который возвращается в тюрьму или в больницу? Хм? Принимайте ваши лекарства и если вам будет лучше, мы их отменим.
Никки ждёт, пока я вернусь в форму и приведу жизнь в порядок, и тогда она будет со мной. И это лучше любых лекарств.
Пэт,есть вероятность, и я хочу, чтобы вы были к этому готовы, что она может не вернуться. Настоящая любовь заключается в том, чтобы отпустить её и ждать возвращения. Сейчас важно, что, когда вы слышите песню, вы не должны терять контроль. Придумайте стратегию, хорошо? вам она нужна.
Позвольте мне сказать кое-что, мне нужно кое-что сказать.
Это то, чему я научился в больнице.
Нужно делать всё, что только возможно, ты должен много над собой работать, и если ты всё это делаешь, если остаёшься позитивным, у тебя появляется серебряный лучик надежды.
Поработайте над своей стратегией, ладно?
Эй, мой друг Ронни пригласил меня на ужин в воскресенье вечером и всё это очень выскомерная штука и его жена, Вероника она по-настоящему сторнник...
Даже не знаю, мама купила этот комплект из Гэп, она хочет, чтобы я его одел, а я хочу одеть футболку от команды Орлов, от моего брата, Джейка.
Да ладно, я не могу остаться. Я совершил ошибку, я не дожен был этого одевать.
Приятель, всё в порядке. Мне нравится футболка. Я бы и сам такую надел.
Веронике это не понравится.
Не волнуйся об этом, ты почётный гость. Ты можешь приходить так, как хочешь.
Ты имеешь в виду новичка года?
ДеШон Джексон? ДеШон Джексон?
О, ты одел футболку к ужину.
Гляди, он принёс нам цветы.
О, это мило. Это мило, Пэт. Это прекрасно.
Зацени-ка. Мы здесь всё переделали.
Да, чувак, я, я хочу опять всё переделать.
Потому что. Должно быть это немалых денег стоит.
Да, у нас всё хорошо, чувак. Я не жалуюсь.
Да, падает, но знаешь, она хочет больше, я даю ей больше, чувак.
Знаешь, мой отец потерял свою пенсию.
Много таких. И мой дядя тоже.
Да, но знаешь что? Ничего личного, но именно сейчас время зарабатывать.
Ты начинаешь дёшево скупать недвижимость, потом продаёшь её дороже и делаешь на этом деньги.
Но всё это давление... это так...
Я не в порядке. Никому не говрои. Послушай.
Я чувствую, как меня это сокрушает
Да всё. Семья, ребёнок, работа, хреновы козлы на работе, и это так, знаешь, как будто я пытаюсь сделать это, и, и,и я как будтозадушен.
Нельзя быть счастливым все время.
Кто тебе сказал, что ты не можешь быть счастлив?
Всё нормально. Ты просто делаешь всё возможное, ведь у тебя нет выбора.
Всё это не так. Ты просто не можешь.
Я надеюсь, ты не против, что придёт сестра Вероники.
Тиффани. Тиффани и... Томми.
Томми умер? С копами это случается.
Пожалуйста, не поднимай эту тему
Эй, Тиффани! Это Пэт. Пэт, моя сводная сестра Тиффани.
А я и не думала, что ты флиртуешь.
Я просто вижу, что ты прилагала усилия, и я собираюсь лучше обращаться с женой, я работаю над этим. Я хочу говорить об её красоте.
Я никогда этого не делал. Теперь делаю.
Потому что у нас всё наладится, Никки. Я репетирую.
Вообще-то, меня только что уволили.
В смысле, мне жаль. Как это произошло?