Парфюмер: История одного убийцы (Perfume: The Story of a Murderer, 2006)
Все цитаты, стр. 8
Мадонна миа! Ты что, совсем ума лишился?
вы сами велели экспериментировать. - Эксперименты?
Эксперименты? Бог мой, но не на кошках же!
Совсем не соображаешь? Запах кошки нельзя дистиллировать так же как твой или мой!
Нельзя? - Разумеется, нет!
Он в последней стадии. - Что?
Он умирает. - И ничего нельзя сделать?
Боюсь, что нет. - Нет! Он не должен умереть!
50 франков? Шарлатан! вы даже не поставили диагноз!
Ты не можешь так меня подвести. Пожалуйста, не умирай.
Есть способ сохранять аромат без дистилляции?
Ну, я полагаю, что да, он существует.
Этот способ известен как таинственное искусство анфлёража.
Даже я не вполне знаю все тонкости.
Этому можно научиться в Грасе?
Через неделю Гренуй выздоровел. Но чтобы поехать в Грас и найти там работу, ему нужна была грамота подмастерья.
Бальдини согласился выписать её при условии что Гренуй составит ему не менее сотни формул новых духов.
Гренуй не возражал. Он мог бы составить и тысячу.
В то утро, когда Гренуй уехал, Бальдини испытал облегчение.
Наконец-то годы его тяжкого труда были вознаграждены.
Он не мог припомнить более счастливого дня.
В глубоком удовлетворении он лёг спать чтобы больше никогда не проснуться.
Что творится? - Берегись!
С каждым шагом прочь от города настроение Гренуя повышалось.
Воздух вокруг него становился яснее, свежее и чище.
Он, наконец, мог дышать свободно.
Первый - по извилистой дороге от деревни к деревне а второй - прямиком в Прованс, через горы и холмы.
Обоняние вело его всё выше, всё дальше от окружающих людей к некоему магнитному полюсу максимально возможного одиночества.
Гренуй не сразу поверил, что нашёл такое место на земле которое было почти лишено запахов.
Кругом царило лишь умиротворяющее веяние мёртвых камней.
В этом месте ощущалось что-то священное.
Не отвлекаясь ни на что внешнее он мог, наконец, насладиться собственным существованием.
И находил это великолепным.