Адриана бросила Пабло и улетела в Африку с Хемингуэем.
Я знал что она одержима этим фанфароном!
Мы обо всем этом уже говорили!
Я уверенна что она останется верной тебе.
Очень верной. Ох ,он взял ее охотиться на куду, но она к нему вернется.
Вопли гиен по ночам, когда ты пытаешься уснуть в палатке, просто сводят с ума.
Гора Килиманджаро это вам не Париж.
Так вы хотите сказать что он взял ее на гору Килиманджаро? - Так, теперь о вашей книге, это и впрямь очень не обычно.
Я хочу сказать, это в каком-то роде, почти научная фантастика.
Мы все боимся смерти и задаемся вопросом о своем месте во вселенной.
Задача художника не в том чтобы поддаваться отчаянию, а в поиске противоядия пустоте существования.
У вас четкий и живой слог. Не надо быть таким капитулянтом.
Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием.
Вообще-то, я забыла тебе сказать. Гиль не едет в Мон-Сен-Мишель.
Почему нет? Я этого не понимаю!
Потому что он пишет. Он переписывает.
Он переписывает переписанное, веришь ли?
Он говорит: "Пикассо никогда не покидал своей студии".
Я говорю: "Гиль, у тебя нет ничего общего с Пикассо".
А он просто смотрит на меня.
Ну что же, он упускает прекрасные выходные.
[Песня Коула Портера "Let`s Do It, Let`s Fall In Love"] в™Є And that`s why birds do it в™Є в™Є Bees do it в™Є в™Є Even educated fleas do it в™Є в™Є Let`s do it Let`s fall in love в™Є в™Є In Spain, the best upper-sets do it в™Є в™Є Lithuanians and Letts do it в™Є У вас есть что-нибудь Коула Портера?
Эй. - Привет.
Я вас помню. - Да?
Он был вашим другом. - Коул Портер? Да.
И не забывайте о Линде. Она тоже была мне другом.
вы понимаете что я пошутил? - Да. Я понимаю.
Вы для этого слишком молод.
Вы похоже тоже слишком молоды чтобы быть знакомой с его творчеством.
Это потому что он написал много песен о Париже.
Да. В чем же было дело? Он как бы влюбился в ваш родной город, что-то вроде этого.
вы парижанка? - Да, месье.
"Да, месье." Можете называть меня Гиль.
Что я вам должен? - За это?
18 евро - OK. в™Є Oysters down in Oyster Bay do it в™Є в™Є Let`s do it Let`s fall in love в™Є в™Є Cold Cape Cod clams `gainst their wish, do it в™Є в™Є Even lazy jellyfish do it в™Є в™Є Let`s do it, Let`s fall in love в™Є вы можете это перевести?
Вы вообще по английски говорите?
OK. Хорошо, спасибо.
"То что, когда существует Париж, и кто-то решает жить "
"где-нибудь еще, всегда будет для меня тайной"
"Ужин с... ужин с Пабло и Анри Матиссом"
"Пабло круче как художник, но Матисс сильнее как живописец."
"Париж летом. Как бы это было,"
"сидеть напротив любовника у Максима, в его..."
"в его... хм... лучшие времена."
"Я влюбленна в американского писателя с которым только что познакомилась,"
"его зовут Гиль Пендер."
"То чудо о котором столько говорят, случилось со мной."
"Я знаю что и Пикассо и Хемингуэй влюбленны в меня,"
"но по какой-то... необъяснимой..."
необъяснимой... причине... сердце, - Да. Да.
"Меня тянет к Гилю."
"Возможно потому что он наивен и непритязателен."
"Как всегда и бывает в этой печальной жизни,"
"он скоро женится на женщине по имени Инез."
"Мне снился сон что он пришел ко мне"
"и принес мне маленький подарок. Серьги,"
"и мы занялись любовью."
Серьги...
Серьги....
Эй! Боже! Что это вы тут делаете?
У папы начались боли в груди.
Ой, на самом деле? - Да. Я уверен это просто расстройство желудка.
Мы не можем шутить с этим. - Ты знаешь ему делали шунтирование 3 года назад.
Да. Точно.
Они в меня баллон засунули. Можно подумать.
Баллон? - Мне нужен врач, пожалуйста, комната 728.
Не зовите врача!
Гиль, а что это ты так нарядился?
Я? Нет, нет, нет, я не. Я писал.
Я всего лишь писал немного.
Чт... Ты нарядился и надушился чтобы писать?
Нет, нет. Я заскочил в душ, на секунду. Знаешь на сколько лучше мне думается в душе, с этими положительными ионами?
Так вот, мы были на полдороге в Мон-Сен-Мишель когда папа просто... стал белым как привидение.
Это ужасно! -Я хочу сказать, это было так страшно, мы просто
развернулись и поехали назад. - Да. Так и надо было.
Джон, тебе что-нибудь нужно, мне кажется твой цвет лица
смотрится получше, но я не врач. - Не, я в порядке.
Я уверен это из-за бёф бургиньон что она заставила меня съесть.
Что это? - Где?
У тебя в руке. - Ничего.
Это подарок! - Знаю. Знаю.