О, я-мне очень жаль, мистер Бэриш.
Я полагал, вы понимаете, что тут происходит.
Я не знаю. Вы стираете ее из меня.
Стираете меня из нее...
Не знаю.
У вас эта штука. Я в своей кровати. Это я знаю.
Я в своей голове.
Я тоже часть твоего воображения, Джоэл.
Как я смогу тебе оттуда помочь?
Я ведь тоже в твоей голове. Я - это ты.
Простите.
Смотрите. Кто это?
А, он-он у нас работает.
Это, ээ, Па-а-а-а-атрик, ма-алыш.
Он украл мою личность.
Украл мои вещи.
Он соблазняет мою девушку моими же словами и вещами.
Он украл ее белье. О Господи Боже!
Он украл ее белье.
Я мог бы умереть сейчас, Клем.
Я просто счастлив.
Никогда еще такого не чувствовал. Я именно там, где хотел бы быть.
Я хочу домой.
Эй. Что?
Клем!
Постой. Клем!
Клем?
Они тебя стирают.
Я здесь!
Клем, послушай внимательно. Я нанял их, окей?
Прости, я такой дурак.
Милый, успокойся. Наслаждайся пейзажем.
Я должен остановить их, пока не проснулся, забыв про тебя.
Окей, ну, знаешь, тогда просто скажи им, что ты все отменяешь.
Что ты несешь? Я не могу сказать им отменить все. Я же сплю.
Так проснись!
Окей. Хочешь, чтоб я проснулся? Окей. Отлично. Хорошо.
Окей, поехали. Тебе станет легче, если я попытаюсь? - Ага.
Я очень постараюсь. Поехали. Отличная идея.
Да, окей.
Опа, сработало как часы.
Не щекотись! - Ого.
Боже мой, что это? Господи! Что за...
Это родинка!
Получилось-таки, хотя всего на секунду,
но я не мог... не мог двигаться. - Видишь?
О, наверное, это одно из Джоэловских самоисполняющихся пророчеств?
Гораздо важнее доказать, что я не права, чем просто сделать...
Слушай, я не хочу это сейчас обсуждать, окей?
Хорошо.
Ну и что тогда? Я слушаю.
Не знаю. Ты меня стерла.
Поэтому я и тут. В первую очередь из-за этого я на все решился.
Прости. - Ты... Ты!
Ну ты же знаешь меня. Я импульсивна.
Это я в тебе и люблю.
Джоэл?
У меня есть еще одна идея.
Это воспоминание обо мне, о том, как ты хотел заняться со мной сексом на диване, после того как взглянул на мой пах.
Что? - Джоэл, стиратели придут сюда, и что если ты уведешь меня в другое место, где меня не должно быть, и мы спрячемся там до утра?
О, черт. Я ничего не помню без тебя.
Это, конечно, очень мило, но попытайся, окей?
Окей.
Плыви, плыви, плыви в лодке по реке
Счастливо, счастливо, счастливо, счастливо
Плыви, плыви, плыви в лодке по реке
Плыви, плыви, плыви Счастливо, счастливо, счастливо, счастливо
Живем мы как во сне Счастливо, счастливо, счастливо, счастливо
Сработало!
Я гений!
Джоэл?
Джоэл?
Куда ты делся?
Мы же должны были вместе!
Слушай, мне надо сходить за салатницей. Можешь помешивать суп и приглядеть за Джоэлом?
Конечно. - Он просто любит быть рядом со мной.
Разумеется! - Клем?
Сработало. Боже, посмотри только!
Сработало! Посмотри на платье!
Боже мой! Посмотри! Вот бы забрать его с собой.
Кто я?
Миссис Хэмлин. - Так. Миссис Хэмлин.
Мне, наверное, года четыре. О Господи.
Нашла салатницу, так что я делаю салат и мешаю бобы.
Как он, в порядке там? Орешек, ты в порядке?
Боже, честное слово, тут можно убираться целый день.
Слушай, ты не обидишься, если я попрошу тебя помыть фасоль? - Нет, что ты.
Боже мой, обожаю эту кухню.
Большое спасибо. - Она не смотрит на меня.
Она занята. Она на меня не смотрит.
Никто никогда на меня не смотрит. Хочу к мамочке!
Ох, малыш Джоэл Эй, Джоэли! Джоэли!
Как там, у маленьких орешков все в порядке? - Ага, все хорошо.
У тебя нету выпить?
Как насчет коктейля? В смысле, еще нет пяти.