101 далматинец (One Hundred and One Dalmatians, 1961)

Все цитаты, стр. 1

Мой рассказ начинается в Лондоне.. это происходило совсем недавно.
И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность.
Тогда я жил со своим любимцем...
в холостяцкой квартире недалеко от Риджентс Парка.
За окном стоял красивый весенний денек, особое время года для холостяков.
А вот и мой компаньон, Роджер Рэдклиф, он какой-то там музыкант.
А я тот, который с пятнышками.
Меня зовут Понго.
Насколько мне известно, старая присказка о том, что холостяцкая жизнь такая... привольная и беспечная, совершенно неверна.
Было ужасно скучно.
Было совершенно ясно, что моему домашнему любимцу нужен кто-то.
Однако, если бы это зависело целиком от Роджера, мы вечно оставались бы холостяками.
Он был женат на своей работе, то есть сочинял песни.
Песни про романтику... и все такое, причем сам в этом совершенно не разбирался.
Нет, он достаточно сообразителен, впрочем как и все люди.
И думаю, можно сказать, что Роджер в своем роде симпатичное животное.
Я не видел причины, по которой мой любимец... не заслуживал привлекательной самочки.
По крайней мере, я был готов сделать для этого все от меня зависящее.
Ну конечно же, собакам так непросто разбираться в человеческой красоте.
Однако у меня была одна еще неоформившаяся идея... касательно того что нужно искать.
Ммм! Особенная порода.
Совсем необычная.
Хмм! Ну конечно, же.
Значит так, чем мы располагаем?
Хмм.
Ну, возможно слегка... коротковато купирована.
Не-а!
Это да! Вот это да!
А вон тоже экстерьерчик ничего себе.
Хмм. Нет, что-то больно причудливая.
Да, несколько чересчур.
Эта старовата. А эта еще слишком юна.
Да, вот ведь проблема, правда проблема.
А вот эта, я бы сказал несколько более подходит!
Самое очаровательное создание на четырех лапах!
Да, лишь бы эта девочка...
Ишь ты! Тоже очень недурна.
Слишком хороша, так на самом деле не бывает.
Вряд ли мне повезет найти еще одну такую, ищи ее хоть 100 лет.
А, они как будто направляются в парк.
А это лучшее место для свиданий... лишь бы только удалось сговориться.
Э-ге... но Роджер никогда не заканчивает работу раньше 5:00.
А это уже слишком поздно.
Уже шестой час.
Вы только подумайте.
Да-да, Понго. Хорошо, мальчик.
Понго, старина, не принимай все так близко к сердцу!
Ну к чему такая спешка?
Понго, дружок, ну не мчись так.
Я очень боялся, что мы их упустим. А вдруг они уже прошли весь парк.
И вот тут-то я вдруг... заметил их.
Идеальная ситуация, надо только все правильно спланировать.
В этих делах на Роджера нельзя полагаться.
Знаю я его, как облупленного.
Усядется себе на траву, раскурит свою трубку, и вся любовь.
Нет, тут придется полагаться на одного себя.
Таак-с.
Никакого конкретного плана у меня поначалу не было, но достаточно было просто привлечь внимание.
Понимаете? Чуточку подогреть ситуацию.
Понго, ах ты старый дурень!
Ну-ка фу! Хватит тебе, приятель, в самом деле.
Понго!
Понго!
Для начала, кажется сработало.
По крайней мере, они обратили друг на друга внимание.
События разворачивались, лучше не придумаешь.
Стр. 1 | Дальше>>