* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Жизнь (2842)

Человек (1910)

Женщина (1300)

Люди (1145)

Деньги (841)

Про себя (838)

Мужчина (755)

Глаза (744)

Правда (695)

Сердце (671)

Дети (616)

Время (614)

Смерть (599)

Отец (557)

Любовь (494)

Мир (492)

Если бы (480)

Девушка (469)

Война (461)

Семья (382)

Ночь (368)

Секс (328)

Победа (317)

Бог (295)

Город (288)

Мечта (288)

Русские (284)

Вечер (283)

Момент (268)

Америка (265)

Мама (257)

Муж (755)

Будущее (245)

Враг (245)

Вода (244)

Герои (243)

Книги (241)

Страх (229)

Школа (228)

Счастье (221)

Дорога (220)

Работа (219)

Море (217)

Путь (214)

Язык (212)

Власть (206)

Дурак (205)

Родители (194)

Выбор (191)

Грех (187)

Свобода (185)

Взрослость (175)

Шанс (174)

Красота (173)

Надежда (169)

Тюрьма (169)

Животные (165)

Брат (163)

Внимание (162)

Природа (160)

Все темы

Стартрек: Возмездие (Star Trek Into Darkness, 2013)

Все цитаты, стр. 4

Огонь!
Да?
Командор, мистер Скотт нашёл кое-что в обломках корабля Харрисона.
Он просит нас срочно подойти.
Капитан! Я нашёл это в разбившемся джампере, сэр.
Вот как этот мерзавец ушёл. - О чём ты?
Это портативный трансварпный транспортер.
Можешь определить, куда он переместился?
Уже, сэр. Но вам это не понравится.
Он отправился туда, куда мы...
Полететь не можем.
Адмирал, сэр, он не на Земле.
Он на Кроносе, сэр.
Прошу восстановить меня в должности капитана и разрешить начать преследование.
Оставьте нас.
На Кроносе. - Так точно, сэр.
Значит, Харрисон подался в родной мир Клингонов.
Переметнулся? - Мы не уверены.
Он укрылся в провинции Кета, которая необитаема уже много десятилетий.
Скорее всего, он прячется там, сэр!
Понимает, что если мы там появимся, начнётся полномасштабная война.
Звёздный флот не может отправиться за ним, но я могу.
Позвольте мне, сэр.
Полномасштабная война с Клингонами неизбежна, мистер Кирк.
По мне, так она уже началась.
С тех пор как мы узнали об их существовании,
Империя Клингонов завоевала и оккупировала уже две планеты и с десяток раз открывали огонь по нашим кораблям.
Они нападут на нас.
В здании в Лондоне был не архив.
А сверхсекретное подразделение Звёздного флота.
Секция 31.
Там разрабатывали оборонные технологии и обучали офицеров собирать информацию о Клингонах и других наших потенциальных противниках.
Харрисон был одним из лучших наших агентов.
Теперь он преступник и я его уничтожу.
Пайк всегда говорил, что вы один из его ярких и лучших учеников.
Слышали бы вы, как он вас защищал.
Это он уговорил вас пойти на Звёздный флот?
Да, сэр.
А он рассказывал, кто привёл его на Звёздный флот?
Его смерть на моей совести.
Хватит с меня.
Сэр, прошу вас. Я...
Мистер Спок, в провинции, где укрылся Харрисон, никто не живёт?
Так точно, сэр.
В рамках оборонной стратегии, мы разработали новую фотонную торпеду.
Дальнего радиуса действия, незаметная.
Её не засечь клингонским сенсорам.
Не хочу, чтобы вы пострадали, но я хочу устранить этого человека.
Из Нейтральной Зоны наведёте торпеду на убежище Харрисона, дадите залп, убьёте его и пулей назад.
Прошу восстановить мистера Спока в должности моего первого помощника.
Разрешаю.
Джим!
Где пропадаешь? - А что?
Тебя надо осмотреть.
Десять часов назад ты побывал в перестрелке, чёрт побери.
Это моя обязанность... - Я в порядке, Боунс.
Мне-то не заливай.
Я в порядке.
Доложить о состоянии корабля, мистер Спок.
К нашему прибытию Энтерпрайз будет готов к старту.
Хорошо, хорошо. - Капитан.
Спасибо, что попросили восстановить меня в должности.
Пожалуйста.
Поскольку я снова первый помощник, не могу не выразить несогласие с поставленной задачей.
Ещё бы.
На Звёздном флоте нет положения, обрекающего человека на смерть без суда.
И вы с адмиралом Маркусом об этом забыли.
Кроме того, упреждающий торпедный залп по территории Клингонов нарушает...
Ты лично заявил, что та местность необитаема.
Жертва будет всего одна.
И если ты не расслышал, наш приказ не имеет отношения к положениям устава Звёздного флота.
Погодите. Мы собираемся выпустить по Клингонам торпеды?
Подобные действия с точки зрения нравственности ошибочны.
Спасение твоей задницы из вулкана с точки зрения нравственности было верным.
Но очков я на этом не заработал.
Джим, остынь.
Мне не нужны лекции по этике от робота!
То, что вы перешли на личности и ваша защитная позиция указывает на обоснованность моего мнения.
А я твоего мнения не спрашивал.
Боунс, убери от моего лица эту штуку.
Капитан, наша миссия может послужить началом войны с Клингонами.
Она по природе своей аморальна.
Допускаю, что для осознания этого вам нужно больше времени.
Капитан Кирк.
Офицер по науке Уоллес.
Я здесь по распоряжению адмирала Маркуса.
Вот приказ о моём переводе.
Вы запрашивали дополнительного офицера по науке, капитан?
Разве не видно?
"Лейтенант Кэрол Уоллес".
"Докторская степень по прикладной физике".
"Специализация: передовые вооружения".
Впечатляющие достижения.
Спасибо.
Но не нужные. Я вернулся на Энтерпрайз.
Чем больше народу, тем веселее.
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Жизнь (2842)

Человек (1910)

Женщина (1300)

Люди (1145)

Деньги (841)

Про себя (838)

Мужчина (755)

Глаза (744)

Правда (695)

Сердце (671)

Дети (616)

Время (614)

Смерть (599)

Отец (557)

Любовь (494)

Мир (492)

Если бы (480)

Девушка (469)

Война (461)

Семья (382)

Ночь (368)

Секс (328)

Победа (317)

Бог (295)

Город (288)

Мечта (288)

Русские (284)

Вечер (283)

Момент (268)

Америка (265)

Мама (257)

Муж (755)

Будущее (245)

Враг (245)

Вода (244)

Герои (243)

Книги (241)

Страх (229)

Школа (228)

Счастье (221)

Дорога (220)

Работа (219)

Море (217)

Путь (214)

Язык (212)

Власть (206)

Дурак (205)

Родители (194)

Выбор (191)

Грех (187)

Свобода (185)

Взрослость (175)

Шанс (174)

Красота (173)

Надежда (169)

Тюрьма (169)

Животные (165)

Брат (163)

Внимание (162)

Природа (160)

Все темы