Дежа вю (1989)

Все цитаты, стр. 2

Почему я?
Только вы способны отыскать клиента даже у чёрта в заднице.
Если Одесса - Одесса-мама, то Нью-Йорк - Нью-Йорк-отец.
Опять ты, Володя, со своими шутками бесконечными.
Должен быть тендер.
Человек за бортом!
Маяковский! Маяковский!
Гражданин, вернитесь на место.
Я? - Да, да, вы. Вернитесь на место.
Снимите шляпу.
Вы - американский гражданин, следующий на Суматру.
Тогда почему высаживаетесь в Одессе?
Здесь похоронен мой отец, я хочу навестить его могилу.
Два дня вам хватит? - Абсолютно.
вы что, рыбак? - Нет, энтомолог.
Кто? - Энтомолог. Бабочки.
Минуточку. Покажите.
Сувенир. Оставьте себе.
Ловко придумано. Удобная конструкция.
Американский патент. - вы свободны. Проходите.
Спасибо.
Приветствуем! Приветствуем! - Это вам не штатишки.
Приветствуем! Приветствуем! - Это ошибка! Маяковский там.
Я Аглая Ивановна Глушко. - Джон Поллак. Рад познакомиться.
Мне поручено встретить вас. - Несколько слов для газеты.
Не повторяйте этого.
Тем, кто смел и духом молод, мы вручаем серп и молот.
Это какое-то недоразумение. - Это вам приз от "Русфлота".
Первому пассажиру первого рейса Нью-Йорк-Константинополь-Одесса.
А это от работников мучной отрасли.
А теперь в гостиницу! Прошу, пойдёмте!
Где мой багаж? Будьте с ним осторожны.
Я достаю из широких штанин дубликатом бесценного груза.
Смотрите, завидуйте, я гражданин Советского Союза.
У вас так много интересного. Встреча с потемкинцами.
Ой, немножко испачкались. - В гостиницу.
В гостиницу. У вас отличный люкс. Поехали.
Мы будем ехать медленно, чтобы вы смогли осмотреть весь город.
Это бульвар Тельмана. А тут здание бывшей городской думы.
Что вас больше всего интересует в жизни, товарищ американец?
Джаз, бокс и секс. - Секса у нас нет, джаза тоже.
А вот бокс мы вам организуем. - Как поживает Чарли Чаплин?
По последним сведениям, он примкнул к коммунистам.
Зачем меня фотографируют? - Это мой коллега.
Мы ведём репортаж о вашем пребывании в Одессе.
Будем фиксировать каждый шаг. - Я протестую!
Я приехал здесь по личному делу. Навестить могилу моего отца.
Так вы поэтому так хорошо говорите по-русски?
Ваш отец был русским? - Нет, он был поляком.
Из Одессы? - Нет, сослан в Сибирь.