34-й скорый (1981)
Все цитаты, стр. 12
Осторожно. - У меня там осталась собака.
Осторожно. - У меня там осталась собака.
Товарищи родители, ведите детей в вагон-ресторан, там будет спокойнее.
Товарищи родители, ведите детей в вагон-ресторан, там будет спокойнее.
Ведите детей в вагон-ресторан!
Ведите детей в вагон-ресторан!
Сима! вы Серафиму, проводницу восьмого вагона, не видели?
Сима! вы Серафиму, проводницу восьмого вагона, не видели?
Я сам Серафим. Посмотрите, у меня крылья не подгорели?
Я сам Серафим. Посмотрите, у меня крылья не подгорели?
Осторожней, не разбрасывайте, потом ищи-свищи. Аккуратней. Вот так.
Осторожней, не разбрасывайте, потом ищи-свищи. Аккуратней. Вот так.
Выбивайте стекло! - Сейчас.
Выбивайте стекло! - Сейчас.
Все, давайте прыгайте, лезь вперед. - Давайте, я буду принимать.
Все, давайте прыгайте, лезь вперед. - Давайте, я буду принимать.
Возьми собаку и спасай. - Давай.
Возьми собаку и спасай. - Давай.
Уходите! - Да прыгайте же!
Уходите! - Да прыгайте же!
Горящий вагон номер 8от хвоста и головы поезда отделен.
Горящий вагон номер 8от хвоста и головы поезда отделен.
Эвакуация пассажиров идет нормально.
Эвакуация пассажиров идет нормально.
Машины скорой помощи, автосредства пожарной части к вам уже вышли.
Машины скорой помощи, автосредства пожарной части к вам уже вышли.
К месту происшествия от Первомайской направлен маневровый локомотив
К месту происшествия от Первомайской направлен маневровый локомотив для доставки хвостовой части с пассажирами на станцию. для доставки хвостовой части с пассажирами на станцию.
Предупредите начальника, что маневровый
Предупредите начальника, что маневровый будет подан из-за ремонта пути не со стороны Шмаковки, а от Первомайской. будет подан из-за ремонта пути не со стороны Шмаковки, а от Первомайской.
Освободите путь, следуйте с головной частью поезда до разъезда.
Освободите путь, следуйте с головной частью поезда до разъезда.
Вас понял, освобождаю путь,
Вас понял, освобождаю путь, с головной частью поезда отправляюсь до разъезда. с головной частью поезда отправляюсь до разъезда.
Ну что вы стоите? Помогите же. - Ага.
Ну что вы стоите? Помогите же. - Ага.
Где моя жена? - Никуда она не денется.
Где моя жена? - Никуда она не денется.
Никуда не денется, найдется. вы мне там душу мотали. Кому она нужна?
Никуда не денется, найдется. вы мне там душу мотали. Кому она нужна?
Иди за ними, сдвинь вагон. Шпана!
Иди за ними, сдвинь вагон. Шпана!
Я сдвину, я тебе сдвину. Ах ты!..
Я сдвину, я тебе сдвину. Ах ты!..
Горят все деньги. Ах, шпана.
Горят все деньги. Ах, шпана.
А, во! Ну что же ты не едешь?
А, во! Ну что же ты не едешь?
Ну давай, давай, быстрее езжай.
Ну давай, давай, быстрее езжай.
Давай, давай. Шпана! А-а!
Давай, давай. Шпана! А-а!