Остров сокровищ (1982)
Все цитаты, стр. 15
У тебя, по-моему, всe удаeтся, деревянная ты голова!
Копайте. Копайте, я говорю!
Может быть, найдeте два земляных ореха, их так любят свиньи.
вы слышали, что он сказал?
Он же всe знал заранее! Гляньте ему в лицо, там же всe ясно написано.
Джордж Мерри, всe-таки ты вот хочешь пролезть в капитаны.
Ну что, Джордж Мерри, я полагаю, что мы с тобой в расчeте.
Эх ты, повар... ничего, встретимся... Скоро встретимся.
Отойди, не загораживай дорогу.
Благодарю вас, сэр! От всего сердца благодарю.
Вы поспели как раз вовремя, чтобы спасти нас обоих.
Джон Сильвер, вы гнусный негодяй и обманщик.
Чудовищный обманщик, сэр.
Меня уговорили не преследовать вас, и я обещал, что не буду, но мертвецы, сэр, висят у вас на шее, как мельничные жернова.
Благодарю вас, сэр. - Не смейте меня благодарить!
Я готов приготовить для вас пудинг. - Из-за вас я нарушил свой долг.
Отойдите прочь от меня! Пошли! Всe.
Затем доктор рассказал, что случилось за последние дни.
По словам доктора, во время своих долгих скитаний по острову,
Бен отыскал сокровище и перенeс всe золото в свою пещеру.
Всe это доктор выведал у него при первом свидании с ним.
Следующим утром, увидав, что корабль исчез, доктор пошeл к Сильверу, отдал ему карту, которая теперь не имела никакого значения, и предоставил ему крепость со всеми припасами, так как пещера Бена Ганна была в изобилии снабжена солeной козлятиной.
Три дня мы переносили сокровища на корабль.
Это были слитки золота, драгоценности, монеты самой разнообразной чеканки, монеты с изображением всех европейских королей за последние сто лет, странные восточные монеты.
В этой коллекции были собраны деньги всего мира.
А Бен Ганн в который раз рассказывал историю нахождения клада.
После того как Джон Флинт отправился на тот свет, команда распалась, и я вскоре оказался на другом корабле.
А три года назад мы плыли мимо этого острова.
"Ребята, - сказал я, - здесь Флинт зарыл сокровища!
Сойдeмте на берег и отыщем их!"
Капитан очень рассердился, но все матросы были со мной заодно, и мы причалили к этому берегу.
Двенадцать дней мы искали сокровища и ничего не нашли.
С каждым днeм мои товарищи ругали меня всe сильней и сильней.
Наконец они собрались на корабль. "А ты, Бенджамин Ганн, - сказали они мне, - оставайся здесь, вот тебе мушкет.
Оставайся здесь и разыскивай денежки старого Флинта.
Ха-ха-ха! Так сказали они мне.
И уплыли, а я остался и нашeл денежки Флинта.
Ну что, Флинт, здравствуй. Обманули нас с тобой.
Это смертоносное оружие изобрeл не я.
Его придумали индейцы Южной Америки.
Остриe стрелы пропитывается смертельным ядом кураре.
А что такое кураре? - Кураре - яд, который приготовляется из особых тропических растений.
Я только овладел в совершенстве этим замечательным оружием.
Как поживаете, мистер Сильвер?
Какую шутку сыграл ты со мной...
Вот эта вещичка из Портобелло.
А вот эта корона... была отнята у вице-короля Индии с острова Гоа.
Ха-ха-ха! Ты помнишь его, Флинт?
Сколько было потоплено славных кораблей...
Сколько погибло храбрых людей...
Ах, какая была пальба из пушек!
Сколько лжи и жестокости, а ради чего?
Вот Флинт правильно сделал, что зарыл эти сокровища, а ты, Бен, нашeл их и откопал.
И думаешь, они принесут тебе пользу...
Продал трактир... старуха меня ждeт в условленном месте...
Пиастры! Пиастры! Пиастры!
Возьмите нас с собой, капитан!
Мы оставили порох, оружие и провиант там, там!
Что с вами? - вы ранены? -Нет. Нет, нет.
Прости им боже, это разбойники.
И кто их только набирал?.. - Да, кто их только набирал... -Да.
На бушприте нирал-шкот поправить! - Есть, сэр!
Ваше приказание выполнено, капитан!
Вот и вся история, которая произошла в пору моего детства.
И многим может показаться сейчас фантастически-невероятной, но до сих пор мне снятся по ночам буруны, разбивающиеся о берега Острова сокровищ, и я вскакиваю с постели, когда мне чудится хриплый голос капитана Флинта:
"Пиастры, пиастры, пиастры... "
Плывут седые облака в лазури высоты.
Я, как мальчишка, погружeн в мечты, в мечты.
И, изменяясь на лету, Уходят облака в мечту,
Они плывут, как сны, точь-в-точь,