* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Операция «Фортуна»: Искусство побеждать (Operation Fortune: Ruse de Guerre, 2022)

Все цитаты, стр. 12

Вот и он.
Ваши люди подтвердили подлинность продукта.
Знакомьтесь — «Титан».
Телефон?
Да, Бенджамин Банни.
Мистер Симмондс, мы встретились.
Мистер Симмондс, мы встретились.
Ура.
Порядок.
Пароль — 15 знаков.
Дайте минутку, пожалуйста.
Дайте минутку, пожалуйста.
Эмилия. - Что там?
Да тут кто-то взломал нашу систему интернет-безопасности.
Идет подключение системы.
Идет подключение системы.
Жду.
Кто-то хакнул её, и то входит, то выходит.
Кто нас хакнул?
Сигнал идёт из особняка.
Готов ввести 15-значный пароль.
Готов ввести 15-значный пароль.
Да, поехали.
Два, шесть, два...
Харрис переводит деньги. Ожидайте.
Что там?
В процессе.
Проверь мониторы. Покажи где.
Сигнал прыгает по всему серверу. Не отследить.
волнистое тире, восемь... - Давай, давай.
пять, девять, маленькая «бэ» — как «буфера»... пять, шесть... пять, пять, запятая, большая Ц — как «цыпа».
ТРАНЗАКЦИЯ ЗАВЕРШЕНА
Получили.
Мужик с хвостом на 11 часов.
Покажи кабинет.
Я знаю, Грег там. Почему пусто?
Готово? - Готово.
- Сделка завершена.
- Славно, Бен. Бегом домой, с чужими дядями не говори...
ПЛАТЁЖ ПОДТВЕРЖДЁН ДЕСЯТЬ МИЛЛИАРДОВ ДОЛЛАРОВ
Проверь все соединения, входящие и исходящие, за последние сутки.
Ты ему не нравишься.
Это охранник с виллы.
На мушке.
Платёж подтверждён.
Десять миллиардов у нас. Подтверждаю.
У нас.
Готово.
Прошло.
Хвостатый идет на тебя.
Спасибо, мистер Харрис. - Стоп!
Это не Бен Харрис.
Что там за вертолёт? Это не наши вертолеты!
Убить его!
Джей Джей.
Сара, докладывай.
Сейчас отменю перевод денег.
ТРАНЗАКЦИЯ ОТМЕНЕНА
Чё за хрень? - Было же подтверждено.
Подтверди ещё раз!
Джей Джей, кто эти люди?
Не знаю. - Узнай.
Дай минуту. - Пошло дело. 30 секунд.
Не понимаю. - Что ты не понимаешь?
СЧЁТ ЗАКРЫТ
Их нет.
Так.
Только не говори, что это Майк.
Понял. Не буду.
Кто это? - Мне нельзя говорить.
Сука!
Как же ты меня задрал.
Мы взяли Орсона.
Убери свою сраную пушку. Дай гребаную рацию.
Это ты там в вертолёте, Майк?
Орсон, ты завидуешь?
За меня не волнуйся, Майк. Я прекрасно провожу время.
Так а в чем проблема? Движок заглох?
Не переживай. Куплю тебе билет на автобус домой.
А мы тут сами разберемся.
Давай-давай.
Кто ты?
Кто ты, Микаэла?
Как ты это сделала?
Эта связь между нами... чувствуешь?
Есть турецкое слово. «Ковуджим».
Означает «огонь».
Говорят, боги гневаются, когда этот огонь кто-то тушит.
Но знаешь, как я поступлю?
Я потушу его, Микаэла, ради Дэнни.
Он мой друг, и я его уважаю.
Это будет правильно. - М...
Прости, если разочаровал.
Всё хорошо. Увидимся за ужином.
Собрать всех выживших.
Связать, усмирить и привести сюда.
Хочу поскорей подняться в воздух.
Орсон, ты знаешь, зачем я здесь.
Давай лучше не будем всё усложнять.
Будь послушной девочкой. Отдай мне мой приз.
Если так хочется, тащи сюда свой зад и сам возьми.
У меня есть люди для этого. - О, вот и ты.
Как обычно, соблюдаешь безопасную дистанцию?
Ты бесхребетная медуза, Майк.
Ятом, тащи кейс. - Несу, босс.
Держи. Он твой.
Но это не ты его забрал, а я отдал его тебе.
Так. В чём дело?
О нет. У него пушка. - Всё в порядке, расслабься.
А, просто селфи. Не вопрос!
Кто объяснит, что происходит?
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней