Последняя дуэль (The Last Duel, 2021)
Все цитаты, стр. 10
Этого не было. Нет никаких доказательств.
Твоё слово против слова Жана де Карружа.
Разумеется, тебе придётся предстать перед судом, выдержать обвинения в изнасиловании, решение будет вынесено твоим сюзереном, то есть, как ни удивительно, мною.
Настоящим я объявляю сэра Жак Ле Гри невиновным и безгрешным.
Я прикажу отозвать обвинение и уничтожить все записи о нём.
И больше никаких вопросов.
Не позволяйте слухам множиться.
В противном случае вы будете держать ответ передо мной.
Что до показаний леди Маргариты, данных под присягой — должно быть, ей приснился сон.
Немедленно отправьте решение суда в Париж, дабы этот бездумный рыцарь не беспокоил короля такими мелочами.
Милорд, стало известно, что Жан де Карруж уже отправился в Париж.
Прямо сейчас он просит аудиенции у Его Величества.
Неподсудность духовенства.
Тут и думать нечего. Ты посвящён в младший церковный чин.
Так что можешь избежать светского суда и предстать перед судом Церкви, где условия более благоприятны.
Служители Церкви чаще других обвиняются в изнасиловании.
И неподсудность духовенства поможет избежать серьёзного наказания.
Мы привлечём Церковь и она со всем разберётся.
А была ли любовная связь?
Было бы странно, если бы признал изнасилование и рискнул жизнью.
Вся Франция говорит об этом, но я невиновен.
Я публично заявил об этом!
И всё же, под большим давлением, рискую своим именем и репутацией, леди Маргарита говорит от обратном.
Формально, речь не о ней.
Изнасилование — преступление не против женщины.
Это имущественное преступление против её опекуна,
Жана де Карружа в данном случае.
Это дело не стоит смертельной дуэли.
Согласись на неподсудность духовенства.
Наш величайший король и верховный повелитель, я предстаю перед вами,
Жак Ле Гри, сквайр, обвиняемый.
Настоящим я отрицаю все вышеизложенные обвинения, особенно исходящие от Жана де Карружа, будто я преступно и грубо познал его жену, леди Маргариту де Карруж, на третьей неделе прошедшего января, или в какое-либо другое время.
Я также утверждаю, защищая честь Вашего Величества, что этот рыцарь бесстыдно и вероломно солгал!
И он бесстыден и вероломен, чтоб это признать.
И я также утверждаю, что с Божьей помощью, с помощью Пресвятой Богородицы, я сделаю всё необходимое, дабы доказать мою невиновность.
Итак, рыцарь и сквайр высказались.
Настоящим предписываю сторонам представить свои заявления, по которым в течение двух недель суд вынесет вердикт.
Если какая-то из сторон попытается покинуть Париж, это будет воспринято как признание вины.
Будут изданы приказы об аресте и повешении.
Король решит, состоится ли дуэль.
ПРАВДА СО СЛОВ ЛЕДИ МАРГАРИТЫ
Вы получите 330 ливров, мебель, ткани и украшения, в дополнение к этому земли в Мон-а-Гудо, а также...
Мне пришлось продать эти земли, чтоб рассчитаться с Пьером.
У нас был уговор: эти земли достаются тому, кто женится на твоей дочери.
Разве они не часть приданого?
— Я не смог расплатиться. — Ты обещал.
С дочерью ты получаешь деньги и предложенные земли.
Я предлагаю своё благородное имя.
Полагаю, она способна выполнить свои супружеские обязанности?
Моя дочь крепкая, здоровая и готова почитать брак.
С зачатием наследника и других детей проблем не будет.
Надеюсь, тебе понравилось.
Я не смел надеяться на лучшую брачную ночь.
Быть может, мы уже зачали наследника.
Думаю, вам понравится. Мы поедем
— из долины туда, где... — Милорд.
Да не будет вражды среди подданных нашего короля.
Одари моего друга поцелуем в знак добрых намерений дома Карруж.
Кто этот сквайр? Он ужасно красив.
Не вернись милорд с битвы, я бы с радостью укрепила эту репутацию.
Думаю, это можно устроить.
— Мари. — Как ты можешь так говорить?
Такие речи опасны для нас.
Муж лишил бы меня головы.
Но умерла бы ты счастливой.
И, говорят, очарователен.
Он действительно красив и очарователен, но мой муж не доверяет ему.
Понимаю, с каким трудом тебе далось это примирение.