Лис и пёс (The Fox and the Hound, 1981)

Все цитаты, стр. 1

Ах ты, бедняга.
Ну, ничего.
Мамаша рядом.
Придется кому-то о тебе позаботиться.
Так, миленький... Дай подумать.
Тебе нужна...
Э, нет.
Не я. Не эта Мамаша.
Дай сообразить.
Значит так... Сиди тут, миленький.
Мамаша мигом вернется.
Отлично, Молоток. На этот раз он попался.
Думаю, он там.
Хорошо, что вы здесь, ребятки.
Нельзя терять времени. Нужна помощь. За мной.
Скорей. - Молоток, летим быстрее.
Да, но... Вот дребедень.
Бедняжечка.
Ну, ничего. Мы найдем для тебя няньку.
А я, кажется, придумал.
Ладно, Молоток, ты знаешь, что делать.
Еще бы, доверьтесь мне. Доверьтесь мне.
Кто там?
Надо же, я точно слышала чей-то стук.
Ох, мамочки! Мое белье!
Эй вы! Прочь!
Ах вы, скверные птицы! Ну-ка, вернитесь!
Стойте!
И что это на них нашло?
Боже всемогущий!
Это же...
Лисенок.
Здравствуй, дружочек.
Интересно, где его мама.
Иди сюда. Я тебя не обижу.
Тихо, тихо. Только посмотрите...
Ты у нас свирепый хищник, да?
Ну все, все. У спокойся.
Я просто не могу оставить тебя тут.
Какой он славный!
Не торопись.
Стой, стой, не торопись.
Ах ты, малыш.
Я знаю, как тебя назвать.
Тод.
Знаешь, Тод, мне больше не будет так одиноко.
Старина Шеф, у меня для тебя сюрприз.
Тише, тише.
Хороший охотничий пес?
Малявка еще, но он вырастет.
Ты к нему привыкнешь.
Теперь присматривай за ним.
Тод, не трогай Абигайль.
Абигайль, не сердись на Тода.
Теперь он тоже член семьи.
Ну, конечно. Понимаю.
Кажется, с делами я сегодня не управлюсь.
Ох ты, Господи!
Тод! Тод, стой!
Абигайль! Абигайль!
Осторожно, молоко!
Абигайль, успокойся.
Тихо, старушка. Тихо.
Все, все.
Тод, пойди сюда.
Иди сюда, кому говорю!
Смотри, что ты натворил.
Стр. 1 | Дальше>>