Кожа, в которой я живу (La piel que habito, 2011)
Все цитаты, стр. 6
Да... и щас тоже. Он сводит меня с ума.
Заткнись! Ты какая-то странная, ты отвлекаешь меня.
Детьми они по-игрушечному убивали друг друга.
Я знала, что однажды они делают это по-настоящему.
По крайней мере, я им не говорила.
Я родила Секу от слуги, который вскоре исчез.
А Роберт - сын мистера Ледгарда.
И хотя их отцы были разными, оба родились совершенно чокнутыми.
Сумасшествие таилось в моей утробе.
Я с малых лет служила в доме Ледгардов.
Миссис Ледгард была бесплодна,
И когда родился мой Роберт, они решили оставить его,
И она сказала, что это она его родила.
Но именно я все время ухаживала за ним со дня его рождения.
Сека говорил со мной так, словно знал меня.
Он спутал тебя с Галь, женой Роберта.
В отличие от Роберта, Сека рос вдали от меня.
Когда ему исполнилось семь, он стал торговать наркотиками.
Я никогда его не видела. Он вырос на улице.
Около 12 лет назад Сека вернулся в дом.
Он был в бегах и попросил нас укрыть его.
Но Галь его нашла. Он ей понравился,
И, в результате, они вместе сбежали.
Они попали в автокатастрофу.
Роберт нашел ее ужасно обгоревшей, но все еще с признаками жизни.
Он вырвал ее из лап смерти в последний момент.
Он трудился день и ночь, проводил бесконечные исследования... не спал.
Он отдыхал лишь тогда, когда сидел рядом с ней на кровати,
Увешанной разными трубками.
Он был опьянен запахом горящей плоти.
После аварии мы жили как вампиры,
В полной темноте и без зеркал.
Через несколько месяцев Галь начала поправляться.
Чего только не сотворит любовь безумца!
Когда она уже могла держаться на ногах,
Галь услышала вдалеке голос Нормиты,
Поющую песню, которой она ее обучила.
Впервые за многие месяцы она проявила эмоции.
Это было... как будто она заново почувствовала жизнь.
И вдруг увидела свое лицо, отражающееся в стекле.
Она не была похожа на человека.
Она закричала, так, что эхо наполнило весь дом,
Годы спустя малышка Норма
Ушла на поиски своей мамы
По той же дороге, по какой пошла ее мать... прямо из окна.
Что ты сделал с трупом? - Я сжег его.