Невидимый гость (Contratiempo, 2016)

Все цитаты, стр. 9

И он никуда не сбежал.
Мой сын мёртв.
А некоторые сейчас надсмехаются надо мной и моей женой.
В тот день, когда вы давали показания в полиции, Эльвира и я тоже были там.
И я всё хорошо помню.
Наш сын звонил по своему телефону незадолго до того, как Томас встретил эту женщину на дороге.
То есть, его телефон не лежал всё это время дома.
Его принесла с собой эта женщина.
Значит, она с ним где-то встретилась.
И она была не одна.
Почему вы в этом уверены?
Я же вам это уже объяснил!
При мне она устанавливала кресло водителя.
Она не сидела за рулём этой машины. Всё это ложь.
Это машина моей сестры. Я даже не знаю, что в ней есть.
Она мне наврала. И на это у неё была какая-то причина.
Она врала, чтобы себя спасти.
Или, чтобы спасти Вас. У Вас есть зажигалка?
Эта женщина что-то скрывает.
Так же, как и Вы.
Но я действительно ничего не знаю.
Я был в это время в Париже.
Мне в полиции тоже так сказали.
Но билеты на самолет и забронированный отель - это слабые доказательства.
Однако, несмотря на это, мы поверили полиции и поехали домой.
Но, когда через несколько дней в новостях сказали, что мой сын - вор, я понял, что всё это подстроено.
Это совершенно не похоже на Даниэля. Он бы никогда на такое не пошёл.
У моей жены случился инсульт, когда она всё это услышала.
Но я не сдался.
И пошёл по единственному следу, который у меня был.
Я пошел за Вами.
Вскоре мне стало понятно, где же Ваше слабое место.
Признаться в том, что вы не были в Париже, а встречались в это время с другой женщиной, означало бы для Вас полную катастрофу.
Я вновь пошел в полицию ... но они опять мне не поверили.
Тогда мне стало понятно, что вы - очень влиятельный человек.
Волк всегда старается казаться страшнее, чем он есть на самом деле.
Но у меня нет страха перед такими волками, как Вы.
Если вы пережили самое страшное, что могут пережить родители, то есть, потеряли своего сына, не зная, что с ним случилось, и понимая, что это никого не заботит, тогда страх исчезает. Его больше нет.
Скоро выяснится, что я проник сюда обманом.
Так что скажите мне сейчас правду.
Где мой сын?
Я Вас уверяю: вы ошибаетесь.
Вы были в машине с этой женщиной, которую зовут вовсе не Ракель.
У вас была авария на том самом месте, где я её нашел.
И машина моего сына тоже была там.
Вы просто от неё избавились, да?
Это было так?
Сеньор Дориа.
Так это было?
Скажите, как отец - отцу.
Моя жена и я знаем, что нашего сына нет в живых.
Мы только хотим найти его и похоронить, как положено.
Сеньор, пройдемте с нами. - Не трогайте меня!
Пожалуйста. - Я сказал - уберите руки!
Пожалуйста, сеньор Дориа ...
Не трогайте меня! Уберите руки!
Если бы Ваша дочь также бесследно исчезла,
Вы бы тоже сказали виновному в этом, что он не уйдет от ответа.
Чёртов сукин сын!
Ты его знаешь? - Что?
Ты знаешь этого человека?
Пойдем лучше отсюда.
Ваш адрес? - Улица Святого Рамона, 5, Бьерхе.
Больше от его имени никто со мной не связывался.
И он сам тоже этого не делал.
У Вас есть телефон?
Он знал, что это только осложнит дело.
А Феликс позаботился о том, чтобы моё имя исчезло из материалов дела.
Он возвратился домой и решил посвятить себя только заботам о своей жене.