Драйв (Drive, 2011)

Все цитаты, стр. 3

Где?
На Бульваре Рисида.
Мне пора.
Хорошо.
Спасибо за воду.
Попрощайся с дядей. БЕНИСИО: Пока.
«ПИЦЦЕРИЯ НИНО»
ОФИЦИАНТ: Мистер Росс, ваша еда. РОСС: Хорошо.
Курица и утка по-пекински.
Так. А где палочки?
ОФИЦИАНТ: Понимаете--
Сходи, принеси.
Мне это не нужно. Мне это не нужно. Сам ешь.
Принеси палочки и печенье с предсказаниями.
Ну-ка, бля, потуши сигарету. Я тут ем.
Прости.
Что с тобой такое?
Я просто...
И куда в этом городе пропали все пепельницы?
У тебя своё налаженное дело.
Не понимаю, зачем что-то менять.
Знаешь, сколько я заработал на своём деле в прошлом году?
Тридцать штук.
Полгода я готовлю машину к трюку а эти мудаки, за шесть секунд вырезают её из фильма.
Понимаешь, все, что мне нужно - это поддержанная тачка.
И ничего больше.
Начнём с гонок в маленьких городах, пробьёмся наверх.
Как только мы привлечём зрителей - деньги потекут рекой.
ОФИЦИАНТ: Вот ваши палочки, сэр.
А где печенье?
ОФИЦИАНТ: Ааа-- - Всё, проехали. Проехали
Ты до сих пор не назвал сумму.
Ладно.
430 тысяч долларов.
Мистер Росс, я бы не пришёл к вам если бы не был полностью уверен.
Откуда такая уверенность, Шэннон?
Что есть у тебя, чего нет у профессиональных команд?
У меня есть водитель.
Только что речь шла про дюжину водителей.
Но не таких как этот.
Этот паренёк особенный.
Я уже давно с ним работаю.
В жизни не видел ничего подобного.
Если бы у меня были деньги, я бы сам ему помог.
Ну да, но у тебя их нет.
Мистер Росс, посадите этого парня за баранку...
И он горы свернёт.
Это выгодное дело. Беспроигрышное вложение.
Какого хуя вы едите китайскую еду в моём ресторане?
А почему еврей держит пиццерию?
Ты знаком с Шэнонном?
Сходи, погуляй, бля. Мне нужно перетереть с моим партнёром.
Спокуха. Я тебя подъёбываю.
Как делишки, Шэннон? Как твоя нога?