Поймай меня, если сможешь (Catch Me If You Can, 2002)
Все цитаты, стр. 4
Я надеюсь, вы понимаете. Мой босс послал меня в
Бруклин, затем Куинс, а сейчас Лонг-Айленд
Развлекать нескольких клиентов.
Сожалею, но нам запрещено обналичивать чеки других банков
Как мы узнаем, что они с покрытием?
Как вы сказали вас зовут?
Вы знаете, что я нашёл здесь на тротуаре?
Наверное, соскользнуло с вашей шеи?
Я чем то могу помочь, сынок?
Скоро день рождения бабушки и я хочу сделать подарок...
Пожалуйста, у меня экзамен, а мои книги украли...
Пожалуйста, только 5 баксов, никто не должен знать.
Сожалею, но мы не принимаем чеки от незнакомых клиентов
Это честь видеть вас снова, Капитан Кэрлсон
Можно получить автограф? Конечно.
Можно и мне автограф? Ты собираешься быть пилотом?
Дорогой отец. Я решил стать пилотом.
Я обратился в авиакомпании, и мне назначили интервью.
Ты ей звонил в последнее время?
С любовью, твой сын, Фрэнк
Фрэнк Блэк из школы "Монро". У меня встреча с Мр. Морганом.
Вы тот самый молодой человек, пишущий для школьной газеты?
Да, Это Я. Я хочу знать всё, для того, чтоб стать пилотом.
В какие аэропорты летает "Пан Эм"?
Сколько зарабатывает пилот и кто решает куда он летит?
Что означает выражение "какое снаряжение у тебя"?
Это значит какой самолёт, т.е. DC8 или 707
А что это за эмблемы, что Я видел у пилотов?
Пилот обязан иметь 2 эмблемы: эмблему авиакомпании и лицензию Федерального Авиа Агентства
Могу Я сделать копию, чтоб поместить в газету?
О, Фрэнк, да. Это даётся на 3 года.
А что с удостоверением? Я могу одолжить?
Это специально заказывают.
Единственный путь - это стать настоящим пилотом "Пан Эм".
"Пан Эм", чем могу помочь?
Здравствуйте, Я по поводу формы.
Я перевожу в отдел закупок.
Я второй пилот. Моя база в Сан-Франциско...
Мы прилетели в Нью-Йорк, но через 3 часа мы летим в Париж
Я отправил форму в чистку в гостинице...
Мне кажется, они потеряли её.
Они потеряли её. Это происходит постоянно.
Сходите на 9-е авеню, Бродвей. "Уэл Билт" наш поставщик.
Я позвоню туда предупредить.
Вы выглядите молодо для пилота.
Как бы вы себя чувствовали, потеряв форму на первой неделе работы?
Успокойтесь, у "Пан Эм" есть достаточно формы.
Отлично, я выпишу чек? Нет... ни чеков, ни наличных.
Вы должны заполнить свой номер работника "Пан Эм",
Они вычтут это из вашей зарплаты.
- Дорогой отец, ты всегда говорил, что честному человеку нечего бояться. Поэтому, я стараюсь изо всех сил не бояться...
Мне жаль, что мне пришлось убежать, но не волнуйся.
Я постараюсь достичь всего, отец. Я обещаю.
Я постараюсь достичь всего.
Вы настоящий пилот? Конечно, маленькая леди. Как твоё имя?
Селин. Селин, я рад нашей встрече.
Это 50...70...80...90...100долларов.
Желаю приятно провести время в Париже.
Я Джон Модигер, директор этого филиала.
Спасибо за то, что обратились к нам.
Приятно встретиться с вами, Джон. Я вернусь к вам ещё.
Вы когда-то останавливались у нас раньше?
Нет, моя база на западном побережье.
Я могу выписать чек за номер?
Нет проблемы, сэр. Отлично.
Я могу воспользоваться своим личным чеком?
Для работников авиакомпании мы разрешаем чеки до 100 $.
Если это платёжная ведомость, то до 300 $.
Вы сказали до 300 $ по платёжной ведомости?
Дорогой отец. Я решил стать пилотом "Пан Эм".
Это самая надёжная авиакомпания.
Я зачислен на тренировочный курс и скоро получу "крылья".
Пожалуйста свяжись с Джоаной из 10-го класса и извинись что не смог взять её на бал.
С любовью, твой сын, Фрэнк.
Здравствуйте, как дела? Отлично, спасибо...
У меня платёжная ведомость, которую я хочу обналичить.
Я уверен, вы слышите это постоянно, но...
У вас самые красивые глаза, которые Я когда-либо видел.
Как вы хотите это обналичить?
Простите, но у нас нет наличных до открытия банка.
Но вы можете получить их прямо в аэропорту.
В аэропорту? Кто делает это в аэропорту?
Они всегда принимают собственные чеки.
Привет. Ты мой "безбилетник"?