В центре внимания (Spotlight, 2015)
Все цитаты, стр. 9
6 процентов от всех священников.
Сколько у нас священников в Бостоне?
Около 1500. Один процент это 15.
Погоди. Девяносто священников?
С точки зрения расчётов... да.
Это определённо совпадало бы с моими исследованиями.
90 грёбаных священников? В Бостоне?
Если бы этих ублюдков было 90, люди бы знали.
И никто ничего не сказал?
Не думаю, что такое сравнение стоит делать публично.
Маклиш знал. Он просто ничего не сказал.
Между 13 и 90 большая разница.
Откуда у этого Сайпа его числа?
Он психотерапевт по образованию. - Ладно.
Но нам нужно что-то большее, чем расчёты какого-то бывшего священника хиппи, который спит с монашкой.
Ладно, значит мы найдём ещё жертв. Мы достанем ещё священников.
И тогда мы проверим их по справочникам.
Это дохрена жертв. - Мы их найдём.
Подожди. Собрание закончилось?
Что у тебя на уме? - Что если нам работать наоборот?
В смысле? От чего? - От справочников.
Мы используем их, чтобы подтвердить плохих священников. Что если нам делать наоборот?
С помощью справочников вычислять плохих священников. - Да, именно.
Будем искать по определениям. Будем просматривать любого священника с "больничный" и "не назначенный".
Или тех кого часто переводят. - Да.
Это загрузит нас по полной. - Нет, если мы все этим займёмся.
Как правило, "мы" это и обозначает. - Да, как правило.
Дети. Держитесь подальше от дома 276 на Пелтон-Стрит. И человека, который там живёт.
Отличается на 3 от оценки Сайпа. Это невероятно.
87 священников в Бостоне.
Позвони Маклишу. Я хочу поговорить с ним. - Хорошо.
Можешь распечатать это? - Конечно.
Да, это Уолтер Робинсон, мне нужен Джим Салливан..
Скажите ему, что это важно, пожалуйста.
Привет, Робби. Всё в порядке?
Может быть 90 священников? - Что?
Мне надо знать, Джим. Я бы не спрашивал, если бы это не было важно.
Робби, помощник Маклиша сказал, что у него всё расписано. Он не может встретиться с нами.
Ага. Хрена с два он не может.
Хорошо. Это будет весело.
Знаешь что? Я перехвачу тебя позже, хорошо?
Я сожалею. Правда. У меня совсем нет времени, чтобы разговаривать сейчас...
Мистер Маклиш, у нас есть основания полагать, что не менее чем к 87 священникам Бостона предъявляются обвинения.
Ничего не могу сказать вам по этому поводу.
Количество обвинений озвучено верно? - вы должно быть шутите.
Я только что сказал вам, что сейчас у меня нет времени на эту чепуху.
Эрик, сколько священников вы отмазали?
Робби, вы знаете, что я не могу сказать.
Вы назовёте мне имена обвиняемых и имена их жертв.
У нас здесь есть две истории.
История о выродках из духовенства, а также рассказ о шайке адвокатов, превращающих растление детей в коттеджную индустрию.
Итак, какую по-вашему историю нам написать?
Ведь мы пишем лишь одну из них.
Я уже отослал вам список имён.
В "Globe". Много лет назад.
После дела Портера я получил тучу звонков.
У меня одного было 20священников в Бостоне, но я не мог преследовать их без прессы.
Так что я послал вам список имён, а вы его похоронили.
Я хочу эти имена завтра же. - Проверьте свои архивы, Робби.
Мы ничего не нашли в них. - Конечно. Какая неожиданность.
Ричард, ты всё ещё ходишь на мессы?
Нет. Я не был в церкви уже довольно давно.
Но я всё ещё считаю себя католиком.
Церковь - это организация, созданная людьми.
Вера же моя не имеет границ.
Я стараюсь разделять одно и другое.
Звучит хитро. - Так и есть.
Особенно с тех пор, как церковь продолжает преследовать меня.
Она не отпускает никого, Майк.
Они попытаются заткнуть всех, кто выступает.
Уверен, очень скоро они придут за тобой и твоей командой.
Серьёзно. И как по-твоему они сделают это?
Это Архиепископ Кентерберийский.
Я ужинал в "Santarpio`s". Осталось немного объедков.
Ты просто лучший. Спасибо.
Господи. Сколько ещё ты собираешься пробыть в этой дыре?
Она хорошая девушка, Майк.
Хорошая, да. - Мы разберёмся с этим.
У меня немного свободного времени в последнее время.
Вообще-то, я только что говорил по телефону с Сайпом.
Ты уже встречался с ним лично?
Нет, но его знания обо всей этой ситуации на совершенно ином уровне.