Унесенные ветром (Gone with the Wind, 1939)
Все цитаты, стр. 14
Я не могу оставить её с матерью, которой плевать на репутацию.
И вы не очень печётесь о своей.
Для девочки лучше болтаться с пьяным отцом в компании Бэлл?
Будь вы мужчиной, я бы свернул вам шею.
И не корчите из себя мамочку.
Кошка к котятам больше привязана.
Даю вам час на сборы Бонни, а не то я возьму кнут.
Хорошая порка, кстати сказать, будет вам на пользу.
Папа, папа, я жду тебя целое утро.
Я ловил зайчика, чтобы из его шкурки сшить шубку для Бонни.
Поцелуй меня за это, дорогая.
Бонни, ты хочешь отправиться в далекое путешествие?
Я тебе покажу город Лондон, знаменитый мост и часы Биг Бэн.
Конечно, если Бонни пожелает.
Огромный, мохнатый, такой безобразный.
Ну, всё, он ушёл, я пристрелю его если он вернётся.
Добрый вечер, мистер Батлер.
Я просил не оставлять ребёнка одного в темноте.
Сэр, дети часто боятся темноты, и то, что они кричат во сне, не страшно.
Потому что вы дура и бессердечная особа.
Она вырастет нервной и трусливой, если так нянчиться с ней.
Да её смелости можно позавидовать.
А разве тебе плохо в Лондоне с папой?
Мисс Бонни и капитан Батлер.
Мисс Скарлетт, они вернулись, мисс Скарлетт!
Прелесть моя, дорогая моя девочка.
А Лондон плохой, ужасный.
Я хочу с ним поздороваться.
Я ещё с ним не поздоровалась.
Мэмми так по тебе соскучилась.
Вы ещё миссис Батлер, надеюсь?
Мэмми сказала, что вы вернулись.
Только чтобы отдать Бонни.
Отец не может заменить ребёнку мать.
Одним словом, вещи я оставил на вокзале.
Или это знак того, что вы тосковали по мне?
Бледная я по вашей вине, но не потому, что тосковала, а просто...
Продолжайте, миссис Батлер.
Я выгляжу плохо, потому что у меня будет ребёнок.
И кто же счастливый отец?
И он мне так же не нужен, как и вам.
Оттакого подонка не станет рожать никто.
Лучше родить от кого угодно.
Не волнуйтесь, мало ли что ещё может случиться.
Она же без сознания, никого не узнаёт.
Что вы, ей намного лучше.
Возьмите себя в руки, она поправится, я обещаю вам.
Вы не знаете, она не хотела ребёнка.
Любая из нас мечтает о ребёнке.
Для вас это радость, а для неё нет.
Скарлетт не хочет детей от меня.
Она меня к себе не допускает.
Прошу вас, не надо, говорить о таких вещах неудобно.
Если бы она сообщила мне раньше, я бы примчался домой.
Когда она это объявила, я сказал: "Что-то случится" и рассмеялся.
Я был взбешён из-за дикой ревности.
Я думал заставить её, не вышло.
Скарлетт очень любит вас.
Со временем она поймёт это.
Если бы это было так, я бы ждал вечность, лишь бы она простила.
Она простит, потерпите немного.
Всё это бессмысленно, вы не знаете, её сердце принадлежит...
Нет, капитан Батлер, я не поверю вам.
У вас ещё будут дети, когда Скарлетт поправится.
Нет, нет, после того, что с ней случилось, она не захочет этого.
Но, мисс Мелли, вам нельзя, нельзя рисковать.
Дети - это свет жизни, капитан.
И чтобы он горел, нужно идти на риск во что бы то ни стало.
Вы - самый храбрый человек на свете.
Молю Бога, чтобы всё обошлось.
Благодарю вас за доброту ко мне и к Скарлетт.
Мисс Скарлетт сегодня неплохо выглядит, мистер Ретт.
Я хочу ещё раз спросить, не начать ли нам совместную жизнь сначала?
Можно подумать, она была у нас.
Вы правы, но я убеждён, мы можем стать счастливыми, если постараемся.
Что же может сделать нас счастливыми?
И когда вы это обнаружили?
Но вы не желали замечать мою любовь.
Что же вы от меня хотите?
Для начала, оставьте лесопилку.
Заберём Бонни и уедем в свадебное путешествие втроём.
Она приносит бешеный доход.
Продайте её Эшли или подарите Мелани, она больше, чем друг.
Хотя бы раз подумали обо мне.
И думаю, что вас отняла у меня лесопилка.
Не привлекайте сюда Бонни.
Это вы украли у меня дочь.
Но вы сделали всё, чтобы она любила вас больше.
Я собираюсь прыгнуть через барьер.
Ты в дамском седле сидишь неделю.
Я прыгну выше, чем прыгала.
Я уже взрослая и даже планку подняла.
Стой, Бонни, не делай этого.
Какое горе, мисс Мелли, как хорошо, что вы пришли.
Мэмми, здесь всё померкло без Бонни.
Разбито её сердце, но я позвала вас не из-за неё.
То, что ей суждено, она переживёт, выдержит с Божьей помощью, А вот мистер Ретт, за него я беспокоюсь.
Ни ест, ни пьёт, на себя не похож.
Я не видела, чтобы мужчина так убивался из-за ребёнка.
Когда он узнал, что у неё сломан позвоночник, схватил ружьё и выстрелил в пони.
Я боялась, что он и себя застрелит.
Мисс Скарлетт сказала, что он убийца.
Что он сам подарил и отнял её.