Душа (Soul, 2020)

Все цитаты, стр. 11

Ты не записывался, приятель. Придётся подождать.
Этого я и боялся. Проходи и сядь.
О, господи.
Сынок, придётся подождать. Неотложный случай.
Что? Это не дело, Дез.
Ты всегда можешь пройти к Гарольду, чтобы он тебя подстриг.
Его кресло свободно.
Не-а. Могу подождать.
Джо, приземли свой зад в кресло, сейчас же.
Мне нужно спрашивать, что произошло?
Это кот. - Не будь сумасшедшим.
Я имею ввиду, что отвлёкся, готовился играть, вечером с Дороти Уильямс.
Дороти Уильямс? Это же великая честь, Джо.
Поздравляю!
У Джо не будет концерта, Дез.
Ты же знаешь этого мистера Почти.
Этот парень.
Джо, игнорь его. Теперь давай всё поправим.
Ты будешь держать этого кота на коленях?
Нормально, если я сним посижу?
Как хочешь. Хозяин - барин.
Я? - Пока сидишь в этом кресле, да, ты.
Могу я взять тогда одну?
Да, конечно.
Супер.
Мне нравится сидеть в кресле.
Эй, погрузись в игру.
Маленькая бензопила.
Тебе нужно успокоиться. Если продолжишь...
Слушай, я могу справиться со всякой странной ерундой, но если этот кот не успокоится, нам придётся его выгнать.
Как тебе такое, котик?
Мяу.
Иногда изменения к лучшему.
Ты уже давно с причёской в этом стиле ходишь.
Что ж, Дез, долгое время у меня вообще не было стиля.
Повтори это ещё раз.
Но моя жизнь изменилась.
О, правда? Что случилось?
Я существовал лишь как теоретический образ на предполагаемой промежуточной станции между жизнью и смертью.
Я слышала об этом.
И к тому времени, как мне дали наставника 266, я уже серьёзно задавался вопросом, откуда вся эта суета?
Действительно ли живущие достойны того, чтобы умирать за них?
Вы же понимаете, о чём я?
Никогда бы не подумал, что у тебя такое интересное образование, Джо.
Я думал, что ты просто ходил в музыкальную школу.
И ещё одна вещь, все говорят, что ты рождён сделать какую-то вещь, но как понять, какую?
Я имею ввиду, а что, если сделаешь другую?
Или чьё-то ещё?
И застреваешь. - Да, бывало.
Я возьму одну штучку.
Я бы не сказал, что я застрял, но никогда не думал, что буду стричь головы, чтобы зарабатывать на жизнь.
Подожди, но ты же был рождён, чтобы стать барбером, так ведь?
Я хотел быть ветеринаром.
Тогда почему не стал?
Я собирался, когда пришёл с флота.
Но моя дочь заболела, а школа барберов намного дешевле, чем ветеринарная.
Плохо.
Ты застрял барбером, а теперь несчастлив.
Эй, эй, притормози, Джо.
Я доволен как слон, приятель.
Не каждый может быть Чарльзом Дрю и изобрести переливание крови.
Или мной, и играть с Дороти Уильямс.
Знаю.
Ты не особенный.
Каждый может играть в группе, если захочет.
Не обращай внимания на Пола.
Таким людям, как он, просто нравится принижать других, чтобы почувствовать себя лучше.
О, я понял.
Он просто критикует меня, чтобы смягчить боль от собственных провалившихся надежд.
Это больно, Джо.
Интересно, почему, сидя в кресле, я хочу рассказывать тебе всё, Дез.
Магия этого кресла. Поэтому я и люблю свою работу.
Я встречаю интересных людей, как ты, делаю их счастливыми и привлекательными.
Вау! сошёл с ума или выгляжу моложе?
Я может и не изобрел переливание крови, но определенно точно могу спасать жизни.
Ничего не могу сказать о коте, приятель, но это так здорово, говорить иногда с тобой не только о джазе, Джо.
Как так вышло, что мы никогда до этого не говорили о твоей жизни?
Ты никогда не спрашивал.
Но я рад, что в этот раз спросил.
Прекрасно выглядишь. - Хорошо выступить.
Я взял немножко леденцов на дорожку.
Доктор Чарма, вызов в 3-1-6-2.
Джулии Чайлд не удалось, пока ей не исполнилось 49.
Привет, Пол. Держи леденец.
А, да, спасибо. Спасибо.
Пожалуйста.