1
Дело во мне, или весь мир сходит с ума?
Всё и правда сложно.
Люди недовольны.
Они на взводе.
Ищут работу.
Тяжелые времена.
Ну а вы как?
Всё ещё ведёте свой дневник?
Да, мэм.
Отлично.
Вы принесли его?
Артур...
В прошлый раз я просила вас приносить дневник на наши встречи.
Можно взглянуть на него?
Это не только мой дневник, я сюда записываю шутки.
Забавные мысли или наблюдения.
Я ведь говорил, что хочу быть стэнд-ап комиком.
2
"Надеюсь в моей смерти будет больше смысла, чем в моей жизни."
3
Вы не попросите доктора увеличить мне количество лекарств?
Артур, но у вас уже и так семь препаратов.
Наверняка от них должна быть польза.
Мне постоянно хреново...
4
Привет.
Вы сегодня за мной следили?
Ну да.
Так и знала, что это вы.
Надеялась, что вы придёте и ограбите нас.
У меня есть пушка.
Я могу прийти завтра.
Вы такой смешной, Артур.
5
"У вас были негативные мысли?"
Всё, что у меня есть, это негативные мысли.
Но вы всё равно не слушаете. Так или иначе, я сказал, что всю мою жизнь я не знал существую ли я на самом деле.
Но я существую.
И люди начинают меня замечать.
6
Я думал, что моя жизнь это трагедия, теперь я понимаю - это чертова комедия!
7
Эй, Мюррей... и ещё одна вещь.
Да? - Когда придёт мой черёд объявите меня как "Джокер"?
Что не так с твоим именем?
Вы так меня назвали в прошлом шоу.
Джокер.
Вы помните?
Называл? - Я не знаю.
Ну, как скажешь парень, пусть будет Джокер.
Хорошо. - Спасибо, Мюррей.
8
Все вы, система которая так много знает, вы решаете что хорошо, а что плохо, также как вы решаете, что смешно... а что нет.
9
Я так понимаю, вы хотели создать движение, стать символом.
Брось, Мюррей, я похож на клоуна, который может создать движение?
Я убил этих парней, потому что они были ужасными.
Все ужасные в последнее время.
Этого достаточно, чтобы любой свихнулся.
Ясно. Значит, дело в том, что вы псих. Это ваше оправдание убийства трёх человек?
Не-е.
Они слишком фальшиво пели, чтобы иметь право жить.
Ааа! Почему все так расстроены из-за этих парней?
Если бы я умирал на тротуаре, вы бы перешагнули через меня.
Вы проходите мимо каждый день и не замечаете меня! А эти парни, что, из-за того, что Томас Уэйн пришел и поплакался о них по телику?
10
Не все, и я уверяю вас - не все люди ужасны.
11
Как насчёт другой шутки, Мюррей?
Нет, я думаю с нас хватит твоих шуток.
Что ты получишь... - Я так не думаю.
если смешаешь психически больного одиночку с обществом, которое бросило его и обращается с ним как с мусором?
Вызывай полицию, Джин.
Я скажу, что ты получишь. - Вызывай полицию!
Ты получишь то, что заслужил!