Иван да Марья (1974)

Все цитаты, стр. 11

Выкуп?
Верно.
Я предлагаю вот это.
А чего у тебя там в коробке?
Золото? Жемчуг?
Брильянты?
Ноу брильянт.
Зис из мюзик.
Фантастик.
Ты мне голову-то не дури.
Какая музыка, если ни одной струны?
Не надо струна.
Зис из механик.
Техник.
Прогресс.
Последний протечений.
Про - гресс?
Что это? - Не надо боятся.
Силь ву пле, мадам.
Пожалуйста. - Плиз.
Ну, вот что, можешь оставлять свою музыку и проваливать к своему папаше.
Я есть влюблён.
Я есть влюблён.
Когда первый взгляд, я не желает уходить.
А что скажет Ваш папаша?
Да плевал я на папашу. Я тут останусь.
По гроб жизни тугезер, вместе.
И пропадай ты, мой телега всем четвёртым колесом.
Вы мне тоже очень симпатичны.
И раз такое дело, то нечего нам с вами сидеть вдали от приличного общества.
Так что вы предлагаете?
Стыдно говорить.
Ну, же.
Не могу. вы неправильно поймёте. - Я догадываюсь. Говорите.
Я предлагаю лететь нам обоим.
Куда? - К вашему папаше.
А.
Надоело мне быть бабой Ягой.
Хочу быть заморской бабой- принцессой.
Ступу!
Ступу!
Ограбили!
Караул!
Караул! Ограбили.
Что такое? Что такое?
Кого ограбили?
Тебя, Ваше величество, ограбили.
Тебя, батюшка.
Как же меня могли ограбить, когда я сижу, чай пью?
Вот ты, батюшка, тут сидишь, чаи распиваешь, а тебя тем временем грабят.
Почитай всю казну унесли.
Солдата на волю выпустили.
Нас чуть насмерть не застрелили.
А кто посмел?
Страшные с пистолетами.
Догнать.
Воевода.
Догнать грабителей.
Воевода.
Ваше величество,
А... а воеводы нету.
А где ж он?
Он по Вашему приказанию жениться поехал.
А что неужто ещё не вернулся?
Никак нет.
Опять всё самому.
Стража!
За мной.
Дай-ка сюда.
Где мой паромобиль?
В стойле, на конюшне.
Кто на свете всех быстрее?
Пошёл вон.
Вставай, вставай.
Всё, не могу больше.
Вы, ребята, бегите, а меня тут оставьте.