А вы значит к немцам в тыл идете? - Точно.
А Марченко где?
Вечная ему память.
Ты с нами пойдешь? Или по своему направлению в часть?
Думаю с вами остаться, только придется в мою часть написать, дескать не дезертир сержант Аниканов, в общем, написать, что нужно.
Напишем, Вань. Еще как напишем.
Матери не отослал. Отправишь? - Да сами отправите, когда вернетесь.
Попрыгали... Порядок.
Присядем на дорожку. Демаскирующего шума нет.
Катя, а ты знаешь, разведчики уходят. Кать, сегодня вечером.
Товарищ капитан, разведгруппа для прохождения линии фронта готова.
Сверим часы.
Ноль 15. - Спешат, переведи на 1 минуту.
К часу вы должны быть у немецкой траншеи.
В час артиллерия и минометы начнут ее обстрел.
Не уклоняйся в сторону, иначе попадешь под мои снаряды и мины.
Если к часу не успеете дойти немедленно возвращайтесь, понял?
В случае вашей красной ракеты, я бью по целям 7,9 и 11- прикрываю вам отход.
Я понял... Саперы готовы? - Так точно.
Слушай боевой приказ. По имеющимся предположениям противник производит в глубине обороны перегруппировку своих сил.
Командованием приказано произвести разведку, выявить наличие перегруппировки, определить цель, характер и сообщить об этом по рации.
Наша задача - обнаружить станцию выгрузки вражеских войск, район сосредоточения танков и пехоты и раскрыть их намерения на данном участке.
Во время рейда категорически запрещено вступать в столкновение с противником и брать пленных, дабы не обнаружить себя.
Ползи к лесу.
Товарищ капитан, с Вами будет говорить первый.
Слушаю. - Ну что у вас? - Кажется прошли.
Молодцы, докладывайте об обстановке каждый час, сегодня главнокомандующий приказал ставке взять ваш участок под контроль.
Вас понял.
Туда. - Там болото. - Выполнять!
Давай, давай, пошли.
Ну что, там фрицы? - Сушиться поехали.
У, весь паек потонул.
Земля, Земля, я Звезда.
Земля, Земля, я Звезда, как слышите меня, прием.
Земля, Земля, я Звезда. как слышите меня, прием.
Слышу вас, Звезда.
Земля, передаю 21 Филин 2,21 Филин 2, как поняли?