Всё что я нашел у себя в кармане жвачку и два билета в кино.
Борис Карлофф, Франкенштейн.
Документов никаких вообще.
Потом мне нужно было расписаться, и сестра подозвала меня под именем "Джон Хенкок".
Ну я вообще-то и подумал что это я и есть
А как-же так, я про это вроде не слыхал, и в газетах об этом тоже не писали?
Вообще-то я думаю об этом писали... около 80-ти лет тому назад.
80 лет назад? - Я, это...Не старею...
Это удивительно. - А вообще то я думаю...
Какой-же сволочью я должен был быть... что за мной даже никто не приехал...
Не, я понимаю, я не самый обоятельный и приятный парень на свете, но все же...
Никто?
Что, не устал меня по лестнице нести? - Да нет.
Мог бы и повоздуху поднять. Ох-х... мог бы и бережнее положить.
Давай теперь я ботинки сниму. - Давай.
Но больше ничего не снимай, ха-ха...
Ты ведь веришь в меня, Хенкок?
Да Рэй, я в тебя верю. - Помоги подняться.
Послушай, это важно потому, что я и в тебя верю, и...
Ты молодца!
Все у тебя получится.
Давай поспи, Рэй. - Все, спокойной ночи.
Хэнкок - укладывает меня...
Хорошо, он спит. - Просто неряха, никак не уберется за собой.
У тебя синяк на руке.
Тебе лучше пойти домой!
Уже поздно.
Если Рэй про меня узнает убью.
Джоан, простите, мы все исправим, не беспокойтесь.
Привет милый, завтракаем?
Хенкок чихнул, да? - Представляешь, чихнул.
Удивительно, как ты не проснулся?
Черт подери! - Я тебя предупреждала, но...
Предупреждала, что он дыру в стене начихает?
Я же сказала что его компания... Солнышко, не откроешь?
Спасибо, какой ты у нас сильный.
Ну а ты не переживай, перед соседями я уже извинилась.
Рабочих уже вызвала, тебе никаких забот.
Ты можешь... спокойно завтракать.
Что это? Мы собираемся в отпуск? - Ага.
Мы? - Да, в троем.
В конце лета? - Сегодня вечером.
Сегодня вечером? - Полетели куда нибудь...
Тук тук.
Будь здоров! - А?
Я, я как раз говорила Рэю, что я надеюсь что ты больше не будешь чихать...
Наш дом долго не простоит, если будешь дальше так чихать.
Да. Бывает э-э...Начинаю от пыли так чихать или ...
когда я сильно удивляюсь.
Да, хреново.
Это Килборн. Майк, как дела у тебя?
Я тоже был рад повидаться.
Да. Ну...