Спокойно.
Спокойно. Вроде все цело.
Вот сволочь!
Сволочь!
Вот сволочь, а? - Спокойно, Лева.
Сволочь, а? - Все. Все цело.
Кто стрелял? вы стреляли?
Семенов, водку пить будешь? - Водку?
Водку буду.
А я думаю, что за шум? А это вы отдыхаете.
А у нас тут шалить стали: корову вчера украли.
С буквой "К" на двух бортах.
У егеря все в порядке.
Был непроизвольный взрыв охотничьих патронов.
Да, так и запиши.
Мне очень хочется сходить на настоящую русскую охоту.
Настоящую русскую охоту.
Да, настоящая русская охота - это очень хорошо.
Я люблю охотиться, но... не имею свободного времени.
Отойди. Ну-ка дай.
Ниже, ниже бей.
Что? - Когда мы пойдем на охоту? На лося.
А, понимаю, меня тоже на баб потянуло.
Только сейчас поздно, всех разобрали.
Если только в коровнике. Коровы. Доярки. Понимаешь? Доярки.
Ты и я идем к дояркам. - А, лось.
И... Понимаешь?
Только переодеться тебе надо. Одежда у тебя не та.
Ты и я едем к коровам, чтобы любить. Понял?
Я не очень хочу делать это с коровами.
Женя... - Ты чего принарядился, на танцы, что ли?
К узьмич зовет заниматься любовью с коровами.
Нельзя отказывать Кузьмичу. Я бы сам, но не могу изменить.
Но ты поезжай. Поезжай.
Повторяю, если машины нет - значит, поехали на задание. Или за водкой.
Водки у нас много - поэтому поехали на задание.
Ты был один в форме. Формы сейчас у тебя нет.
Значит, ты поехал на задание.
Но не за водкой. Потому что водки у нас много.
А знаешь, какие у них зады? Вот такие!
У нас в Финляндии коровы тоже очень большие.
А груди вот такие! - У наших грудей нет.
Что-то стучит в моторе.
Вот, смочи губы. Глотни, они это любят.
Осмотрись пока. Я пойду подыщу для тебя. - Нет, нет!
К узьмич, К узьмич, я не хочу! У меня охота пропала! Да и не было ее.
Райво, иди сюда.
У лыбайся, им это нравится.
Да, у нас в Финляндии коровы тоже любят доброту.
Ошибочка вышла. Открывайте, свои пришли.
Ну как они, хороши?
Хороши. - Да-да.