Я люблю Вас, Билл. Очень люблю.
Спасибо.
Спасибо Вам.
Вы глаз с меня не сводите. Это всего лишь парик.
Простите. вы просто сейчас вылитый Эдди Ван Хелен.
Я недавно видел Эдди Ван Хелена. Ага.
Неужели? - Да.
Ничего себе. - Где?
В отеле "Hollywood Bowl". - Ну и как он?
Он стал зомби.
Невезуха какая.
Ах, ну где же это хвалёное Калифорнийское гостеприимство?
Вам... Что мне вам предложить? Что вы хотите?
Вкрадчивая падла? - Это точно.
Ой, поспешайте. Поспешайте, оно на потолке.
Схватите его. Не разбейте люстру. - Поджарь его, Рэй.
Увидимся на другой стороне, Пит. - Ой, оно такое противное.
Похоже на слизь. - Не скрещивай потоки!
А! Я не хочу скрещивать... - Ох, оно ужасно.
Не скрещивай потоки!
Длина десять метров, примерный вес 270 кг.
Это огромный кекс "Твинкис".
Твоя сестра, это... она одна?
У неё никого там далеко нет?
Нет. - О, блеск.
А если был бы кто-то, какой тип её бы, ну то есть...
Тип парня какой ей бы понравился, по-твоему?
Она западает на плохих парней.
Правда? - Ага.
Жесть.
Какого...
Ой, не увидел я.
Колумбус пугливый малый, значит? - Ага. Он как зайчик всего боится.
Он мой.
Наслаждайтесь зрелищем.
Ой! Ой!
Нет!
Нет, всё нормально.
Я его вырубил.
Это вы так в вашем городе "здрасти" друг другу говорите?
Боже мой.
Боже мой, неужели я застрелил Билла Мюррея?
Господин Мюррей? - Теперь я Билл, просто Билл.
Билл? - Да?
Я сомневаюсь, что мы сможем это заштопать.
Ааа. Всё ещё нежная штука.
Может, ещё выживете?
Нет.
Если это что-то значит, я прошу у Вас прощения.
Это сработало инстинктивно.
Я сам оплошал.
Я никогда не умел устраивать розыгрыши.
Вы о чём-нибудь сожалеете?
Ну, то что Гарфилда озвучивал.
Простите, он до конца потешный.
Но это очень грустно.
Так, двигаемся. - Чёрт побери!
Осторожно. Осторожно.