* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Патруль (End of Watch, 2012)

Все цитаты, стр. 10

Ты с этой хернёй в игрушки не играй.
- Не нужно жениться на тёлке лишь потому, что у неё родители старообрядцы.
- Да нет, ты не понял.
- Нет, даже не вздумай так поступать. Ты подумай. А как подумаешь, подумай ещё раз. Господи! Брак это навсегда. Пойми вот это и всё. Это обет перед Господом. Моя бабка была ой какая мудрая. Она на своём веку столько перевидала. Улавливаешь мысль? Когда мы с Гэбби обручились, она задала мне один вопрос. Хочешь узнать какой?
- Давай, жги.
- Она спросила: "Ты видишь без неё свою жизнь"? И если ответ да, собери яйца в кулак и забудь её. Не морочь ей голову. Поразмышляй над этим...
Я вот поразмышлял.
13-Иксрэй-43.
Сотруднику нужна помощь.
Где?
Патрули Ньютона, внимание.
Икс-43, патрульному требуется помощь.
13-Икс-43, где вы находитесь?
Не знаю.
Что?
Это машина Ван Хаузера.
Ну же, Новичок!
Езжай на юг.
Давай.
Найди уличный указатель и скажи, где ты.
Ни одного не вижу!
Да что за...
А на домах есть номера?
Номер здания?
Дом 3-1-7-7.
Сэр, назад!
Твою мать.
Делай крюк налево по Мэйпл.
13-Икс-13, иду на помощь, код 3, еду с 30й и Мэйпл.
13-Икс-13, принято.
Подкрепление с 30й и Мэйпл, вас поняла.
Вон там!
13-Иксрэй-13, покинули экипаж на Комптон и 31й улице.
Кто это?
Тэйлор и Завала.
13-Иксрэй-13, высылайте вертолёт для оцепления периметра.
Oh shit.
Скорую вызовете?
Не двигайся.
Как он выглядел?
Куда побежал?
На север в дома.
Латинос, синяя рубашка в клетку.
Бритый, УДОшник, огромный, блдь.
13-Иксрэй-13, подозреваемый движется на север, крупный латинос, бритоголовый.
Напал на офицера с ножом.
Погнали, блин.
Осторожней, парни.
Слева проверь.
Он, блдь, как бык здоровый.
Чисто.
Напротив.
Окна?
Ты слева смотришь?
Тогда я справа.
Идём-идём-идём.
Давай за мной.
Говори.
Говори, если увидишь.
Вижу его.
Слева.
Слева.
Готов, пошли-пошли, разделимся.
Получай, сука.
На те, сука!
Слева.
Он у меня на прицеле, готов?
Сука блдская.
Шмара ебучая.
Нагнуть меня, тварюга х#ева, захотела?
Получай, блдь!
А ну слезь с неё на хй, а не то я тебе башку к хуям снесу.
Я всё.
Не оказываю сопротивления, офицер.
Не смо... Не смотри на меня, сука!
Не оказываю сопротивления.
Завали еб#льник!
Поднимайся.
Руки за голову.
Вставай.
РУКИ ЗА ГОЛОВУ!
Иди на меня, пока я не скажу остановиться.
Иди.
Иди.
Иди.
Иди.
Стоять.
А теперь, блдь, на колени.
И ноги, сука, скрести, слышишь меня?
Ноги скрести.
Хоть слово пзданёшь, от тебя, блдь, мокрое место останется.
Вяжи его, Зи.
13-Иксрэй-13, подкрепление не требуется.
Подозреваемый задержан.
Ты в порядке, Зи?
В порядке.
А ты?
Чёрт побери.
Всё будет хорошо, с тобой всё будет нормально.
Всё будет хорошо. блдь, чувак, у неё лицо всё в мясо изъ#бано.
13-Иксрэй-13, запрашиваю скорую.
13-Икс-13, принято.
Мы пришли за тобой?
Кавалерия уже в пути.
Этот уёбок за это ещё ответит, слышишь?
Новичок, ты слышишь меня?
Новичок?
Не называй её так.
Ну, блдь, я не знаю, как её зовут.
Там нигде не написано?
Значка не видишь?
Нет.
Ты меня слышишь?
Она кивает, кивает, значит, слышит.
С тобой всё будет хорошо.
Ты меня слышишь?
Всё хорошо.
Всё в порядке.
Ты поправишься, брат.
Сука, бля, жилет мой срезал.
Чёрт побери.
Вот я тебя, блдь, чё говорю.
Он, сука, жилет мне срезал, бля.
Ладно, мы с тобой.
Господи Иисусе.
Чёрт-чёрт-чёрт.
Расслабься, ну.
Всё хорошо.
Мы рядом.
Жилет мой, блдь, подрезали.
Сняли, сука, жилет. Подрезали, суки.
Ну, как ты?
В норме?
Устал до смерти.
Чего ты не пристрелил того выродка сраного?
Мог же стрелять на поражение.
Настроения не было кого-то сегодня убивать, Сержант.
А настроение с бумажками копаться есть?
Начальство же все рапорты потребует заполнить, всё проверит.
Сержант, вы вообще видели, что случилось?
У Хаузера нож, блдь, торчал из глаза.
Глаз напополам.
Глазное яблоко висело на нерве.
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней