Джанго освобожденный (Django Unchained, 2012)
Все цитаты, стр. 4
Хозяину это не понравится.
Она работает в доме, Джон. Попортишь ей кожу - попортишь внешность.
И она не будет стоить ни гроша.
В вашей Библии говорится...
Я же сказал, это я заставил ее бежать.
Она не хотела бежать со мной.
Если кого-то и надо высечь, то меня высеки, Джон.
Я здесь уже давно. Ты меня знаешь, ты меня хорошо знаешь.
Знаешь, масса Каррукан будет очень недоволен. Она работает в доме.
Вы ведь хотите, чтоб я умолял вас на коленях. Джон, пожалуйста.
Мне нравится, как ты умоляешь меня.
Они возле конюшни, наказывают Крошку Джоди за то, что разбила яйца.
Дойдешь до того дерева и продолжай идти дальше.
Позови белого человека, с которым я приехал.
Вставай! Давай. - Нет, нет, пожалуйста!
И сказал Господь: «Да страшатся и да трепещут вас, трепещут все звери земные.»
Дай по-хорошему! Давай сюда, говорю!
После этого ты перестанешь разбивать яйца.
Мне нравится смотреть, как ты умираешь.
Хотите увидеть что-то еще?
Это Большой Джон, а это Радж.
Несется во весь опор через поле.
Уверен, что это он? - Да.
Не знаешь, уверен ли ты? - Не знаю, что значит «абсолютно».
Это значит, уверен. - Да.
Что «да»? - Да, я уверен, что это Эллис Бриттл.
Я абсолютно уверен, что он мертв.
Друзья мои, прошу всех успокоиться. Мы больше никому не причиним вреда.
Я доктор Кинг Шульц, законный представитель системы уголовного правосудия Соединенных Штатов Америки.
А слева от меня Джанго Фримен. Он мой помощник.
В моем кармане ордер, подписанный окружным судьей
Генри Алленом Лаудермилком в Остине, на поимку и арест - живыми или мертвыми
Джона Бриттла, Роджера Бриттла и Эллиса Бриттла.
Вы знаете их как Шефферов, но настоящая фамилия мясников - Бриттл.
Они были в розыске. Причем в розыске за убийство.
И я вынужден повториться: в ордере ясно указано «живыми или мертвыми».
Так что когда нам с мистером Фрименом пришлось застрелить этих людей, мы действовали исключительно в рамках закона.
Я понимаю, страсти накалены, но хочу предупредить: вы понесете наказание, если убьете представителя закона, находящегося при исполнении обязанностей.
Вы будете повешены за шею.
А теперь могу я вынуть ордер, чтобы вы с ним ознакомились?
Грузи, как можно быстрее, тела и уезжаем отсюда.
Да, это они, сукины дети.
Тебе от нас не уйти, ниггер!
Пока они не начнут стрелять первыми, никому в них не стрелять.
Слишком простая смерть для этих типов.
Мы забьем этого любителя ниггеров кнутом.
И я самолично кастрирую этого треклятого черномазого.
Я ничего не вижу в этой хреновине.
Погодите. Сейчас я разберусь с этими дырками для глаз.
Кто сшил эти дерьмовые штуки? - Жена Уилларда.
Шей себе сам эту дурацкую маску!
Никто ведь не говорит, что не ценит того, что сделала Дженни.
Если бы мне пришлось прорезать дыры в мешке, я бы сделал это лучше.
А ты, Роберт? Ты чего-нибудь видишь?
Если я не поворачиваю голову, то могу тебя видеть. Хоть как-то.
Но когда я скачу, маска сдвигается, и я ни черта не вижу.
У кого-нибудь есть запасной мешок?
Нет, никто не прихватил запасной мешок.
Нам надо их надевать, когда мы скачем?
Черт подери! Если снять их во время езды, зачем их вообще надевать?
Я ничего не вижу в этой чертовой штуке!
Я не могу дышать и не могу ехать в этой чертовой штуке!
Да пошли вы все! Я возвращаюсь домой.
Моя жена шила весь день эти тридцать мешков для вас, неблагодарные сукины дети!
А вы только критикуете, критикуете, критикуете!
Больше не просите меня ни о чем!
Давайте не будем забывать, зачем мы здесь.
Там за холмом убийца-ниггер! И мы должны наказать его.
Ладно, я запутался. Надевать мешок или нет?
Я думаю, все согласятся, что мешки - это хорошая идея.
Не хочу ни в кого тыкать пальцем, но сшить можно было и получше.
Что если снять их на этот раз, а в следующий подготовиться получше и выступить со всеми регалиями?
Мне нравится эта идея, Роберт. - Согласен с тобой, Роберт.