Красавец-мужчина (1978)

Все цитаты, стр. 3

Милей тепла из любящей груди?
Ужель, жестокая, ужель тебе милей
Павлин, чем скромный соловей?
Зоя! Зоя, ручку!
Зоя, любовь в волшебной обстановке - это... это прелесть, Зоя!
Когда вся природа ликует... - Федя, не надо, Федя...
Как, что такое? Что, господа? Я...
Я хотел бы...
Господа, тут... Это...
Да что тут за разговоры?
Вот, господа, вы всe видели.
Кажется, этого для вас довольно, чтобы составить понятие о верности моей супруги.
Господин Окоeмов, я... - Чего уж ещe! -Господа, это не так!
Господа, теперь с чистой совестью и даже под присягой вы можете подтвердить, что поведение моей жены не безукоризненно. -Господа!
Выслушайте меня! -Этого мало. Я скажу смело, оно преступно.
Совершенно верно. -Без всяких сомнений. -Благодарю вас.
К сожалению, я одно из действующих лиц этой драмы. Я хочу испить эту чашу до дна. Прошу вас, оставьте меня наедине с моим позором.
Прощай, мой бедный, мой обманутый друг.
Милостивый государь!
Хотя жена ваша действительно предпочитает меня другим, но в этом нет ничего преступного. - Знаю, знаю.
Если вам угодно, я готов дать удовлетворение.
Какое удовлетворение? Я вам благодарен! -Нет, это дело не может кончиться иначе, как дуэлью. - Полно, какая дуэль, что вы!
Охота мне было бы подставлять свой лоб под пулю. Прошу вас!
Значит, вы трус?
А я требую! Я непременно требую! - Никакой дуэли не будет. Зачем?
Будет, я требую, вы слышите? Я непременно требую!
А вот мой револьвер. Не хотите ли, я лучше вас так убью, и меня оправдают. - Оставьте ваши шутки!
Я не люблю их. -А это интересно. Знаете, что скажет адвокат?
Он скажет: горячий, благородный человек застает в доме обольстителя и в горячем порыве негодования убивает его. Можно его обвинять?
Нельзя! Что же вы молчите? Поставьте лучше на место мой портрет.
Быстро, быстро, быстро!
И следующий.
Вызывать на дуэль могу только я!
И я вас не вызываю, а благодарю. Простите.