* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Спасти рядового Райана (Saving Private Ryan, 1998)

Все цитаты, стр. 8

Ну, вообще-то, чтобы быстро заснуть- нужно стараться не засыпать
Это ещё как, Вэйд?
Когда моя мать была врачом-стажёром, она работала до поздней ночи, а днём спала.
Так что единственное время когда мы могли поговорить было, когда она приходила домой.
И что же я делал, лежал в своей кровати и старался не уснуть, но это никогда не работало, чем сильнее я старался, тем быстрее я засыпал.
Нет, у меня дома всё было по-другому.
Моя мама приходила домой, будила меня, и болтала со мной до рассвета.
Клянусь, эта женщина никогда не была уставшей для разговоров.
Да, вероятно только в разговоре со мной она могла слово вставить.
Смешно конечно, иногда она приходила домой пораньше а я притворялся, будто бы сплю.
Кто? Твоятвоя мать?
Ага.
Она стояла в дверях и смотрела на меня.
А я просто лежал с закрытыми глазами.
И я знал, что она просто хочет, спросить, как прошёл мой день она и пришла домой пораньше... чтобы со мной поговорить.
А я не шевелился.
А я притворялся, будто бы сплю.
Не знаю, почему я так делал.
У нас есть только пара часов.
Заткнись и вали спать.
Капитан?
Сэр?
Капрал?
Ты как? В порядке?
Да, сэр. Думаю всё это будет полезно для меня.
Неужели?
Почему вы спросили?
- Война воспитывает чувства, заставляет действовать волю, совершенствует физическое состояние, помещает человека в экстремальные ситуации в которых раскрывается истинная сущность человека...
Да, я думаю это Эмерсон говорил... о хорошей стороне.
Сэр, вы знаете Эмерсона?
Я много чего знаю.
Так откуда вы, капитан?
Чем вы занимались до войны?
Сколько там на кону?
Я думаю что-то около3-х сотен, сэр.
Ну, когда дойдёт до 500, тогда я тебе расскажу, а деньги поделим.
Согласен?
Ну, если вам так душе угодно, сэр, но чувствую свим долгом, с вашего позволения предложить всё-таки подождать пока ставка поднимется до тысячи, сэр.
А вдруг мы не доживём?
Пять сотен?
Пять сотен должно быть тоже неплохо.
Точно, сэр.
Ну да.
Вздремни немного, капрал.
Да, сэр.
У кого есть антисептик?
Санитар! Мой приятель кровью истекает!
Ему жгут нужно наложить!
Вэйд.
Да, сэр?
Посмотри, чем ты можешь помочь.
Есть, сэр.
Держитесь парни.
Недолго осталось.
Ну и как мы тут?
Порядок.
Ага, порядок значит. Ты об этом не волнуйся.
Доктор в городе.
Всё в порядке. Всё в порядке.
Не волнуйтесь, парни.
29-я пехотная прорывается.
Скоро уже будут здесь.
Плазма. У кого-нибудь есть плазма?
Капитан. Эй, капитан.
Солдат, хотите мне что-то сообщить?
А, ну да. Лейтенант Дьюинт, сэр.
99-я десантная эскадрилья обслуживалась 327-ым планёрным полком.
Вот этот мой.
А я - пилот.
22 человека погибли.
А я приземлился без единой царапины
Второму пилоту просто голову снесло.
Так, а где команда? Кто эти люди?
Парни с которыми я прибыл, сэр, выступили в первую же ночь. Больше я их не видел.
Между тем, приходят другие парни, по одному, подвое, а то и вшестером.
Потом появляется какой-нибудь офицер, собирает отряд, и они уходят искать на жопу приключений, сэр.
Мы ищем рядового Джеймса Райана.
Он из 2-ой роты 506-го полка 101-ой ВДД.
Нет, не видел их, сэр.
Сюда многие приходят и уходят.
Апхэм. Да, сэр?
Проверь этот отряд. Может Райан здесь.
Есть, сэр.
Райбен.
Понюхай-ка ногу, вот тут.
Воняет или нет?
Фу.
Ну что?
Еврей.
Еврей.
Вперёд, не останавливаться!
Еврей.
Ты понял, я еврей?
Ев-рей.
Да, я пытался его вытащить оттуда, но у меня не получилось.
Лебёдка нужна.
Ну да.
Звёзды.
Бригадный генерал Аменд, замкомандира 101-ой ВДД.
Какого-то гения хренова, осенила великая идея приварить пару стальных плит к днищу.., для безопасности генерала от выстрелов с земли.
К несчастью, они забыли сказать об этом мне, пока не началась погрузка десанта.
Это примерно как пытаться взлететь на "товарняке".
Хорошо?
Чудовищная перегрузка.
Балансировка-к чертям собачьим.
Я чуть руки не сломал, пока ровнял самолёт.
И когда... когда мы поняли чем это пахнет, знаете, я старался изо всех сил, пытался набрать высоту и не терять её.
Но мы пошли вниз, как метеор херов.
Вот так мы тут и очутились.
А остальные, они долетели почти без проблем, понимаете?
Мы просточёрт, мы просто были слишком перегружены, понимаете?
Трава была мокрая.
Вниз по склону и всё.
- Двадцать два парня погибли.
- И всё из-за генерала?
- Из-за одного человека.
- Такое сплошь и рядом...
"Аллес-пиздалес".
"Аллес-пиздалес".
"Аллес-пиздалес".
"Аллес-пиздалес".
Это точно.
Я искал "аллес-пиздалес" в словаре.
Там нет никакого "аллес-пиздалес"
Апхэм. Да, сэр?
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней