Секс по дружбе (Friends with Benefits, 2011)
Все цитаты, стр. 1
Ладно, посмотрим, что у нас есть.
Так, эту не надо. И эту. Эту вообще в корзину.
Это полный отстой. Не надо. До свидания.
Это тоже. Остановимся на этом.
Знаю, материал непростой но, ребята, это же Интернет, здесь нужен трафик, трафик, тра... что у тебя?
А как вам это? - Отлично.
Похоже, что она разбирается в вопросах иммиграционной реформы?
Ну да. - Да, да, конечно.
Да я вас наёываю, коллеги!
У нас ведь не порносайт для любителей больших сисек.
Алло? - Салют пупсик, ты где?
Всё ещё на работе? - Нет, уже уехал.
Кино начинается через 10 минут. - Я знаю.
Дай мне свои штаны. - Что?
Обед за мой счёт, давай. - Нет.
Я твой босс, снимай штаны.
Постарайся не опаздывать. Ненавижу входить в тёмный зал.
Дай мне штаны. Я еду, детка.
Почти на месте. - Ты уже рядом?
Кажется, я тебя вижу. - Где ты?
Тут толпа народу, ты в чём?
Я сегодня одна так одета возле кинотеатра.
Потому что кроме меня здесь никого нет.
Супер, ты просто секси в этом наряде. - "Красотка" - мой любимый фильм.
И если уж проститутка и безжалостный бизнесмен смогли полюбить друг друга,
то чем мы хуже? - Знаю, он для тебя много значит.
И для меня тоже. - Прости, похоже, не значит.
Да вот же я, прямо за тобой.
Привет. - Извини, что опоздал.
Ничего, я взяла сэндвичи, как ты любишь.
Ты уверена, что там нет никаких орехов?
Милый, я в курсе, что у тебя аллергия. - Привет, я здесь, я здесь.
Прости, что опоздал. - Мы пропустили первую песню.
Ну, всего одна песня. Ничего страшного.
Первая песня - самая невъбенная! - У Джона Мейера еще много песен.
Знаешь, в следующий раз, когда опоздаешь, то насри мне в сумку.
Это то же самое, что заставить меня пропустить первую песню.
Пошли скорее, а то пропустим как Джулия Робертс натягивает свои ботфорты.
Постой, нам нужно поговорить.
Предлагаю сделать перерыв.
Нам нужно немного отдохнуть друг от друга.
Ты серьёзно? - Ты бросаешь меня?
Ты сказал, мы родственные души. - Да ладно? Когда?
Когда мы занимались сексом в том загородном отеле.
Но это же не... - Не что?
Не считается. - На работе запара, прости.
Перестань париться насчёт своей работы.
И обрати внимание на свою девушку.
А где была твоя работа, когда я тебя убеждала, что если тебе нравятся анальные ласки, это не значит, что ты гей.
Я не просил пихать мне палец в задницу, я сказал погладь вокруг сфинктера, пощекочи немного.
И всё. Больше просить не буду.
Поэтому ты опоздал? Придумывал, как поизящней меня бросить?
Нет, я просто никак не мог выбрать, что надеть.
И припёрся в кроссовках и толстовке? - Да.
Тебе что, 16 лет, блин? - Не злись на меня, ладно?
Ты ведь добрая. - Нет, не добрая.
Мы с тобой просто очень разные. - Да, ты любишь Джона Мейера, а я нет.
Спасибо, что бросила меня еще до его концерта.
Он меня за... - Он величайший певец нашего времени.
Можно задать тебе один вопрос?
Но учти, я вовсе не стану убиваться по поводу нашего разрыва.
Поэтому будь честен. Почему?
А в чём подвох? - Ни в чём.
Просто антропологическое исследование. - Хорошо.
Тебе всегда хочется больше романтики в отношениях.
Но сама ты никогда и ни в чём эту романтику не проявляешь.
Ты пытаешься казаться уравновешенной, но эмоции тебя захлестывают.
И у тебя такие большие глаза, что иногда это меня пугает.
Дело не в тебе, точно. - Конечно, во мне.
Иначе, с какой стати ты решила меня бросить? - Нет, дело во мне.
Это моя вина, ты достойна лучшего.
Ты очень классный, немного неэмоциональный, правда.
На мой взгляд. - Неправда.
Давай останемся друзьями. - Останемся друзьями.
Иди сюда. Ну не расстраивайся так.
Ну почему все отношения всегда начинаются так здорово а заканчиваются всегда так хреново?
Нужно завязывать верить в эти голливудские сказки про эту дурацкую любовь.
Хрень это всё, ваша "Голая правда".
Буду вкалывать и трахаться. Как Джордж Клуни.
Просто буду держать все эмоции в себе.
Сэр, кресло поднимите, пожалуйста.
Скажите, это Гудзон? - Нет. Это Ист-Ривер.
Значит, мы не станем приземляться, как тот... самолёт?
Пилота, которого наградили?
Я нашла для них идеального кандидата.
Прилетает с утра пораньше, вот я и ношусь, как оторва.
Нет, он еще не согласился, но я его уговорю, как всегда.
Я сама за ним в аэропорт еду на гибриде.
Он из Лос-Анджелеса, а там все тащатся от этого.
Сэр, а что это за небоскрёб слева?
Эмпайр Стэйт Билдинг. - Нет, нет, нет.
Нет, другой, очень высокий такой, с разными антеннами и окнами?
Это Эмпайр Стэйт Билдинг.