Кот в сапогах (Puss in Boots, 2011)

Все цитаты, стр. 12

У меня есть золото. - Джей, яйцо пробует нас подкупить.
Нашим же золотом. - Нет. Мы просто хотим позавтракать.
Шалтай нет!
Ну, привет, Кот. - Сюрприз!
Что происходит?
Это представление мы устроили специально для тебя.
Кот попался в мышеловку.
вы сговорились? - Ну да, они работают на меня.
За то время, что я провел в темнице, я придумал план
Ты меня подставил. - Ну да, подставил, разумеется.
Думаешь, мы шли добывать золото и восстанавливать твое честное имя?
Это предприятие преследовало одну цель...
Мщенье.
Ты об этом не знал, Кот, но я всегда был рядом.
Рядом.
Ты так хотел вернуть старый долг? Что ж, я тоже.
Зачем ты это сделал? - А кто меня на мосту бросил?
Кто сбежал, когда ты был мне так нужен?
Куда подевались братья навеки? - Я тебе верил друг.
Теперь ты понял, что чувствовал тогда я?
Я тоже верил и получил удар в спину
Стража!
Кот в сапогах, ты арестован за ограбление банка Сан-Рикардо.
Считай, что на этом бобовый клуб закрыт.
Взбить бы тебя с молоком!
Не стоило тебе возвращаться.
Пекеньо. Стойте. Не сопротивляйся, прошу
Мама, выслушай меня, я могу объяснить. - Нет.
Кот, хватит уже бегать.
Перестань рвать мне сердце.
Покайся в содеянном
Я виноват, мама, я тебя подвел.
Лапы, чтоб мы их видели.
Поворачивайся, медленно.
Медленней.
Залезай в переноску.
И без шуток
Внимание, всем внимание, прошу вас, чуть ближе, еще ближе.
Дамы и господа, я представляю вам золотоносную гусыню.
Киса, ты с ним заодно?
Золото всем!
У нас тут свежее теплое золото. Маски воротим, налетай.
Шалтай! Шалтай! Шалтай!
Одна шляпа один пояс и два сапога.
Когда-то символ твоей чести.
Что? Пузырек с валерьянкой?
Э-э... у меня которакта.
Здесь тебе самое место, преступник.
И ты останешься в этой камере навсегда
Нет, не обращай на меня внимания, продолжай.
Что ж, похоже, яйцо своего добилось.
Ты Шалтая имеешь в виду? - Нет, не произноси это имя!
Сидело когда-то со мной это вонючее яйцо.