* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Город воров (The Town, 2010)

Все цитаты, стр. 11

Он, блядь, пробежал сто ярдов с пулей в сердце, Даги.
Прикинь? Его, блядь, надо было в сборную по бегу брать.
Я тебя об этом не просил.
А меня не надо было просить. О чём ты?
Мне сказали, Брэндон Лихи идёт к тебе с Глоком сорок пятого калибра, поэтому я вышел и ёбнул его.
Отсидел за это девять лет.
Благодарить меня за это не надо, но ты никуда не уйдёшь.
Я благодарен тебе за всё.
Твоя семья забрала меня, когда отец сел.
Ты мне как брат.
Но я ухожу.
Хочешь меня застрелить?
Валяй.
Только стрелять придётся в спину.
Сиди-сиди.
Как дела, Фёрги?
Слушай, просто хотел зайти сообщить лично...
Что бы вы там не затевали, я думаю, ребята справятся без меня.
Без тебя я бы их не подтянул.
И тебя без них тоже.
Вы одно целое.
Слышь, при всём уважении, я не дискутировать пришёл.
Я не подписываюсь.
То есть, разбирайся сам как умеешь, но...
Спокойно.
Это вопреки моим понятиям, но чисто из уважения и что бы сгладить углы просто прими это. Ладно?
Не проканает.
Я что должен брать на дело какого-то отморозка с улицы?
Будешь делать то, что я скажу.
Не проканает?
О`кей.
Задам вопрос. Ты кто, блядь, такой?
Только у тебя во всём городе есть пистолет?
Вы крышуете лотереи, толкаете наркоту.
Ты дедушка со страшным ебалом, который не знает, что славные годы уже позади.
Я на тебя, блядь, не работаю. Понял?
Если с этим проблемы, я живу на Банкер Хилл Стрит 551. Заходи в любое время.
- Ты в курсе, где меня отыскать. Будешь делать то, что я скажу, иначе отрежу яйца. Как отрезал твоему папе.
- Не надо говорить о моём отце.
- Сынок, я знал твоего папу. Он работал на меня много лет. Много лет. А потом захотел собственное дело...
Ты играешь на скачках?
Знаешь, коней холостят либо ножом, либо химией.
Когда твой папа сказал "Нет" я обработал его химией.
Дал твоей матери пробную дозу.
Посадил её на иглу.
Она плотно села.
А потом повесилась на проводе на улице Мелнеа Касс.
А ты? Бегал по улице, искал её.
Папке не хватило духу сказать сынку, что он ищет наркоманку-самоубийцу, которая никогда не вернётся домой.
Если рай существует, сынок, её там нет.
О!
Говорят у тебя милая новая подружка.
Живёт у парка.
Не хотелось бы засылать похоронные венки тебе на дом.
Но если понадобится - я зашлю.
Я ж теперь знаю где тебя найти.
Клэр.
Клэр?
Привет. - Убирайся.
Что случилось?
Убирайся. - Погоди.
Я вызову 911.
Хорошо. Но дай мне шанс объясниться.
Нет. У тебя был шанс.
С кем ты говорила?
С ФБР, Даг.
Ты должна... ты должна выслушать меня.
Дай объясниться. Понимаешь?
Много всякого твориться, Клэр. - Иди ты, блядь, к чёрту!
К чёрту! - Хорошо...
Хорошо. Хорошо.
Успокойся.
За что ты так со мной?
Клэр, прости. Прости.
Я хотел всё рассказать ещё в тот вечер.
Когда? В ту ночь, когда меня трахал? Тебе так нравится?
Недостаточно терроризировать человека? Обязательно надо ещё и трахнуть?
Послушай. - Нет, убирайся. Убирайся!
И сделай так, что бы я тебя больше никогда не видела. Никогда.
Ладно.
Я подписываюсь.
Но если с ней что-нибудь случится или если я подумаю, что с ней может что-нибудь случится, я вернусь.
И убью вас обоих в вашей собственной лавке.
Привет, Клэр.
Я просто хочу поговорить. Две минуты. О`кей?
Перестань.
Я бы никогда не причинил тебе вреда.
Не знаю на что ты... Убери, блядь, руки.
Ну ладно.
Прости.
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней