Шпион (Spy, 2015)
Все цитаты, стр. 10
Дуй в эту штуку сколько хочешь.
Да? Можешь мне вдуть, Колин.
У тебя все хорошо? - Нет!
У моей задницы голова мертвеца.
У тебя есть представление, что ты делаешь?
Эти рычаги так чувствительны.
Один мертвый засранец наложил в штаны.
Здорово, что я освоила приложение авиатренажёра.
Поздравляю, Пенни Морган.
Ты только что выдала себя.
Теперь включи автопилот и встань.
Попробуешь рыпаться - размажу твои цэрэушные мозги по панели.
Уже придумала себе шпионское имя? - Нет.
Я частный телохранитель, меня нанял твой отец.
Ты - телохранитель? Брось.
Забавно, ведь если бы не я, ты бы уже врезалась в Альпы.
Или лежала бы в морге с выжженной в горле дырой.
Ты, маленькая избалованная дрянь.
Зачем отцу было такую нанимать?
Затем что он мне доверял.
И он любил тебя - непонятно почему.
Даже не хотел, чтобы ты знала, что охраняю тебя.
Это он заставил меня выдавать себя за это несчастную Пенни Морган.
Да, "ты так похожа на мою покойную маму".
Черт тебя подери, сравнить меня с этой мерзкой сукой.
Неудивительно, что твой отец не дождался сына.
Кто раз трахнул это чудовище, завяжет с этим делом и уйдет.
Пошла ты. Все, что ты сказала - ложь.
Что случилось? Я задела больное место?
Он всегда хотел сына, и ты это знала.
Он хотел, чтобы ты переняла его дело.
Только боялся, что тебя убьют.
Так что если ты хочешь жить и сбыть эту бомбу, то держись за меня.
А если тебе это не по вкусу, знаешь, что ты можешь сделать, Рэйна?
Ты со своим дурацким акцентом можешь сама посадить самолет.
Ладно, телохранительница.
Но если я выясню, что ты мне лжешь, то покажу тебе такие способы умереть, какие тебе и не снились.
А теперь летим в Будапешт. Мне надо выпить.
С возвращением, госпожа Боянова.
Не говори со мной. Ты не мой друг. Отойди.
Так, каков план? С кем мы встречаемся?
Ты мой телохранитель, а не бизнес-партнер, сосредоточься на охране моего тела.
Не зная, с кем встретимся, буду очень полезна.
Я занята. С тобой все будет хорошо.
Куплю тебе красивое платье - в гроб надеть.
Я встречусь с участником торгов.
Если не предложит больше, завтра продам товар.
Антон - один из моих охранников, психопатка!
Да, знаешь что? Мне не нравится его лицо.
Мне не нравится твое лицо!
А ты кто такая, чтоб тебя?
Я та, кто отрежет тебе член и приклеит его тебе на лоб, единорог с обвисшим членом.
Тебе подойдет имя Членорог, а не Антон.
Ладно. Боже. Давайте успокоимся, ладно?
Разве он не выглядит Членорогом? - Хватит.
Теперь понимаю, почему ты понравилась отцу.
Эмбер - мой личный телохранитель.
Надеюсь, твоя голова не разбила мой телефон.
Нас ожидает важный вечер.
Можешь привести себя в порядок, Эмбер.
Да? Сама можешь сполоснуться.
Воняешь, как дохлая шлюха, выброшенная на берег, неделю пеклась на солнце, прежде чем нашли.
Тебе надо снизить обороты.
Прости, это было чересчур.
Да, но я не вижу тут мужчины.
Я вижу балерину из подтанцовки
Я носила это платье 12 часов. Дай мне плащ.
Я возьму этот долбаный плащ.
Я тебя предупредила, шведская креветка!
Нэнс? - Боже мой, Сьюзан!
Только скажи мне что-нибудь. Сьюзан? Что угодно.
Я не могу этого вынести, Сьюзан!
В реальности со шпионом нельзя сделать ничего, что было бы ужаснее картины, которую сейчас нарисует себе мой мозг.
Спаси меня от меня самой, Сьюзан!
Ты знаешь, что будет. Стану еще болтливей.
Ты знала, что большие поры - это на всю жизнь?
Боже, Нэнси, ты сводишь меня с ума!
Я не могла говорить в полном людей лифте.
С тобой все в порядке. Слава богу.
Ты исчезла на 12 часов. Не знали, что случилось!
Мне пришлось выбрать наушник и камеру.
Рэйна знает о наших агентах, сразу бы заметила.
Тебе к ней и близко подходить нельзя.
Знаю, но я проникла внутрь, получаю информацию.
Надо какое-то время поддерживать радиомолчание.
Ничего, я смогу лучше за тобой присматривать.
Илейн хотела знать, что ты затеяла, я проследила, и меня послали тебя найти.
Меня никто не знает, как и тебя, это безопасно.
Тебе дали новые личные данные?
Я сказала - хочу быть Эмбер Валентайн, и мне позволили.
Ты выбирала, а я отправилась как кошатница.