* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок (The Hangover Part II, 2011)

Все цитаты, стр. 6

Нет нигде.
Как такое случилось во второй раз?
Хорошо, так, мы справимся, а ты езжай в отель.
Скажешь, мы с Аланом и Тедди ушли в запой и ещё гуляем.
Свадьбу не пропустишь.
Нет, нет. Как я могу вернуться без Тедди?
- Он младший брат Лорен. Он где-то один и без пальца. Если не верну его, я облажаюсь по полной.
- Согласен...
Ладно.
Алан, проверь карманы. Что?
Не в первый раз. Там могут быть следы.
И телефон. Звонки и текст. Это мысль.
Голяк. И у меня.
А у меня одно, от Чау.
В какое время? В 10 вечера.
Ну, читай.
"Еду к вам, ниггеры".
О. "ниггеры". Как в хип-хопе.
Мы в полной заднице! Ну в какой же мы жопе?
Эй, Фил! - Что?
Кто вернулся! Привет!
Убрать бы тебя от солнца. Тебе вредно.
Да, точно.
Фил, лучше обратиться в американское консульство.
Зачем? Отчитаться, как скинули и труп в ящик со льдом?.
А так что мы будем делать? Круги нарезать? Толку от этого мало.
Ты же знаешь, я пытаюсь что-то придумать, а твоё нытьё не помогает.
Простите! Жара под 40, планов никаких, зато купили Алану панамку
И целый пакет "Фанты"!
Что ты предлагаешь, Стью?
Я не знаю!
Тогда не ори, будто я во всём виноват!
Так и есть!
Просил же, никаких мальчишников!
Чёрт! Заткнись. Стой. Дагги?
Тедди сейчас в полиции Бангкока. Он живой, всё в порядке.
Слава яйцам! Жив Тедди.
Что с ним? Его арестовали.
Арестовали? За что? Нарушение порядка.
Тедди? Да, но они готовы отдать его вам.
Никаких претензий, и сюда не сообщат.
Он сейчас в... Ратча Ван, в отделении.
Окей. Наберу, как найдём.
Тедди в тюрьме, но сам цел. Поймаем такси.
Конечно. Ловим!
Да, все бумаги готовы. Отлично.
Немного подождите. Спасибо.
Ну вот и всё, его сейчас освободят.
И сразу везём его домой.
В 16 лет, всю ночь за решёткой.
Ха-ха! Умеем зажигать.
Освобождается Тедди Срисай.
Это наш.
Вы кого привезли. Тедди Срисай.
Ни хрена, нет! Это не он, сэр.
Простите, офицер, тут какая-то ошибка. вы не того парня привезли, не Тедди!
А кто же он? Вот все его документы, которые были в карманах в момент ареста.
В его карманах?
Эй, простите, сэр, откуда у вас эти документы?
Алло?
Тедди не говорит. Мы пробовали английский, тайский. китайский.
Он молчит. Глухо.
Позвольте вас спросить?
Похоже, что он ходит в фитнесс-зал...
"Белли Тотал Фитнесс" в Паоло Альто, штат Калифорния?
Так, мы арестовали много людей... и не можем всех подробно рассматривать, ясно?
Ну а с ним вы что собираетесь делать?
Не мои проблемы.
Так, народ, он нас помнит.
Привет. Я прав?
Что ты знаешь о нашем друге. Тедди? Он потерялся!
Стью, забей. Он безнадёжен. Он должен что-то знать!
На нём свитер Тедди!
Как-то надо объясниться. А, объясниться. Да, как в игре.
Смотри. Два слова. Это фильм?
Заглохни, Алан!
Американский парень. Он в Азии.
"Карате-Пацан", с Джейденом Смитом. Я это сразу понял.
Стью, теряем время. А старца надо бросить тут.
Эй, я нашёл. В Таиланде монашество очень многочисленно.
Некоторые из них нередко дают обед молчания в 80 лет.
Вот ответ.
Что ещё в конверте? Пусто.
О, момент. Талон на выпивку. Бар "Белый лев" в Бангкоке.
Может быть.
Ну и помойка!
Та самая улица?
Судя по табличкам это она.
Во, во! Это ж "Белый лев"!
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней