Линкольн для адвоката (The Lincoln Lawyer, 2011)
Все цитаты, стр. 10
Новое сообщение, вчера, 11:07
Мик, это я. Звонил тебе на сотовый. Прости, что прерываю твой выходной с Хэйли, но ты попросил нарыть всякого на Руле.
Похоже, я нашёл талон Мартинеза из темницы сырой. Мик, талон на волю из Сан-Квентина.
В дверь стучат. Слушай, оторвись там с Хэйли, а я тебе звякну, когда пойму, что дело верное. Мне пора.
Детектив Собел. - Собел, Мик Хэллер.
Слушайте, я проверил голосовуху.
Похоже, Фрэнк звонил мне незадолго до убийства.
Сообщение было оставлено в 11:07. Он сказал, что что-то отрыл, что-то, что поможет нашему старому клиенту выйти из тюрьмы.
Хорошо, что за клиент? - Хесус Мартинез, сидит в Сан-Квентине.
Хорошо, ещё что говорил? - Да, он пошутил. Сказал что-то про талон Мартинеза из темницы сырой в Сан-Квентине, потом кто-то постучался в дверь. Тогда он и положил трубку.
Так, слушайте. Кто бы ни был тогда у двери - это и есть убийца.
Ладно, пришли копию. - Сделаю сию секунду.
Как с делом? Есть подвижки?
Да, удача нам улыбнулась.
Нашли в помещении гильзу22-го калибра.
Хорошо. У Фрэнка Левина был 22-й. вы обнаружите, что зарегистрирован на него.
Мы уже. Да, но у него был не Вудсман.
Что? - Кольт Вудсман. Старинный пистолет.
Его убили из этого пистолета.
Жаль Фрэнка. Есть предположения, чьих рук дело?
Мистер Тэлбот, вечером 5 марта вы были с мисс Кемпо.
Да. У нас было свидание в "Ассоциации".
Потом я отвёз её к ней домой... для второго свидания.
Были ли у вас сексуальные отношения? - Стоимостью где-то в 400 баксов.
И, скажу я вам, дело было на все деньги.
Не знаю. Где-то без пяти десять.
А она не сказала, были ли у неё назначены другие встречи?
Нет-нет. Она вела себя так, будто после меня она никого уже не примет.
Навряд ли мистер Тэлбот достаточно квалифицирован для интерпретации мыслей или планов мисс Кемпо.
То есть, она была удовлетворена. - Возражение принято. Продолжайте, мистер Минтон.
Мистер Тэлбот, каково было состояние мисс Кемпо на момент вашего ухода? Была ли она ранена?
Нет, с ней всё было хорошо.
Она не выглядела... вот так?
Блин. Какая ненормальная тварь может такое вот сотворить?
Нет, мы с удовольствием занимались любовью по обоюдному согласию.
В этом ведь смысл жизни, правда? Потом - я ей заплатил.
Мистер Тэлбот, вы правша или левша?
Правда ли, что перед вашим уходом из дома мисс Кемпо, она попросила вас ударить её по лицу левой рукой несколько раз?
Ваша Честь, мистер Хэллер своими неслыханными заявлениями попросту мутит воду.
Это часть защитной тактики, ваша честь. - Свидетель может ответить.
Простите. Можете повторить вопрос?
Удары были нанесены вашим кулаком, мистер Тэлбот? Признайте это. Всё это было сделано вами и мисс
Кемпо, чтобы подставить моего клиента - Луи Руле - так ведь?
Я никогда не бил ни её, ни любую другую женщину, ясно вам?
Вам знакома проститутка по имени Шакил Бартон?
Рабочий псевдоним Шакила "Кандалы" Шэклс? - Да, виделись разок.
И если я приведу её сюда и она скажет,
"Да, мистер Тэлбот бил меня по лицу левой рукой."
она солжёт. Я пользовался раз услугами Шакилы, но я не приверженец жести.
С крепкой левой. - Меня что, судят?
Добрый день, детективы. Чем могу помочь?
Да это херня, а не ордер. - Его хватит, чтобы обыскать твой дом.
Умным поступком было бы признаться, что у тебя был Вудсман.
Покуда он зарегистрирован на тебя. - Прокатимся?
Ну. Пакуйте коробку. - С коробкой баллистику не провернуть, верно?
Современные технологии. - Так почему ты не заявил о краже?
Не знаю. Но, возможно, стоило. - Думаешь, стоило?
И тем не менее - обыск провести стоит.
Вперёд, ордер-то у вас есть. - Хорошо, начнём с дивана.
Знаешь, мы тут пробили ствол - солидный послужной список.
Оказывается, некогда принадлежал Микки Коэну, бандиту из сороковых.
Знаю. Мой отец его представлял.
Отмазал его, подбив по самозащите, вот Микки и сделал ему подарочек.
Жемчужная рукоятка, коллекционная вещь. - Прелесть какая.
Знаешь, Коэнова пальба довольно известна.
Оказывается, у округа всё ещё хранятся доказательства на складе. Пуля.
Можете сравнить гильзу от пули, которой пятьдесят лет - с этой?
Ну, то есть, со стволом всё было бы куда проще, но... да.
Сколько времени уйдёт на экспертизу?
Мик, у меня кое-что для тебя имеется.
Ты просил пробить свидетеля. - Это Корлисс, что ли?
Дуэйн Джеффри Корлисс, верно. Обычный отброс, всплыло немногое, но иногда он проходит под именем ДД, сокращение, да,
и вот уже тогда... - Выкладывай.
Часто был судебным стукачом. Тут и в Аризоне.
И в обоих случаях настучал на досрочку. - Так, возможно, это поможет.
Его поместили на досудебное в клинику при университете Южной Калифорнии.