Круиз по джунглям (Jungle Cruise, 2021)
Все цитаты, стр. 6
Вы знаете, здесь мы называем их «заколдованные».
«Заколдованные»? - Да. Духи-оборотни.
Не смотрите им в глаза, если не хотите кошмаров на всю оставшуюся жизнь.
Вы верите в легенды, значит, в проклятия вы тоже должны верить.
У меня была косоглазая девушка. Но у нас с ней ничего не вышло.
Мы никак не могли встретиться взглядами.
О, боже мой. Это, по-вашему, шутка?
Я так же почти уверен, что она заглядывалась на кого-то на стороне.
Знаете, Фрэнк, большинство людей улыбаются, когда их снимают на камеру.
Это камера с движущимся изображением.
Вы никогда не видели таких прежде?
Я никогда не видел движущейся картинки.
Это очень весело, и вы можете испытать себя в любой точке мира.
Хотя, зачем вам это нужно, если вы можете быть здесь, в окружении всего этого?
Всё равно, что плыть по райскому саду.
Посмотрите на это. Фрэнк, вы видели эти геликонии?
Знаете ли вы, что существует больше отдельных видов на одном дереве в Амазонке, чем есть...
МакГрегор, мне кажется, ты сбиваешь нас с курса.
Мы должны повернуть в ту сторону.
Нет, всё хорошо. Держись курса.
Лагримас-де-Кристал лежит в том направлении.
Фрэнк, Фрэнк... - Он идёт правильно.
Я не ошибаюсь. Я - шкипер.
Лагримас-де-Кристал прямо по курсу.
Фрэнк, на карте написано, что это проходимо.
Вот этот утёс и именно этот приток.
Мы сэкономим два дня, если пойдём этим путём.
Мы не можем пойти там. Должны идти этим курсом.
Лагримас-де-Кристал лежит в том направлении.
На том пути встречаются пороги. вы когда-нибудь спускались по порогам?
Нет, но я предполагаю, что вы это делали...
Да. - Именно поэтому я и наняла вас!
Поворачивай в ту сторону. Направо. Право руля. Как бы вы это ни называли.
Это же не я не умею плавать, Штанишки.
Не беспокойтесь об этом, Скиппи.
Дамочка, правильно «Шкипер»
Эта богом забытая, бесконечная Амазонка, с бесконечными запутанными притоками.
Доктор Хоутон и Наконечник Стрелы могут быть где угодно.
Есть только один человек, который когда-либо был близок к Слезам Луны.
Нам придётся спросить его напрямую. Проложим новый маршрут.
Но, ваше высочество, проклятие Дона Агирре...
Всего лишь легенда, верно?
Мы бросим здесь якорь на ночь.
Разве нельзя добраться по темноте? Мы можем просто продолжать идти.
Нет, если только вы не хотите, чтобы двигатель перегрелся.
Вот что я вам скажу, Скиппи. После этого дня, мне бы очень не помешала роскошная ванна.
Внизу нет никакой ванной, Штанишки. - Что?
Нет, она где-то там. Это и есть ванна.
4,300 мили роскошной ванной.
Я немного её подогрел для вас раньше.
И я знаю, что вы не умеете плавать, так что, если вам случится утонуть там, подбарахтайтесь к берегу и воспользуйтесь мылом.
Мне бы не помешало что-нибудь поесть.
Кто-то выбросил всю мою запасную еду в гавань.
Знаете, Фрэнк, если вы надеетесь сократить поездку, заморив нас голодом, позвольте мне предупредить вас, что это, скорее всего, сработает.
Вы хотите, что я это съел?
Лучше съешь их, пока они не съели тебя.
Должна признать, Фрэнк. Пираньи получились очень хорошо.
Хотя не могу точно определить это послевкусие.
Спи где захочешь, только не в моей каюте. Запрещено.
С какой стати мне хотеть это делать?
Вы на меня пялитесь, как мне это остановить?
Я просто не привык видеть женщину в штанах, вот и всё.
Вы ужасно заинтересованы моей одеждой, Фрэнк.
Знаете, вы действительно оживляете эти глаза.
Просто вы не с того ракурса смотрите, только и всего.
Что ж, вы правы, досадно.
А вы рисуете? - Когда-то рисовал.
Ну, я рисовал всё, что хотел нарисовать.
Потом я решил, что научусь чему-нибудь новому.
Или, может быть, вам просто нужно какое-то подходящее вдохновение.
Я никогда не испытываю недостатка во вдохновении.
Нет, я имею в виду, что вы делаете здесь?
Гоняетесь за картами повсюду? Или это ваша идея для развлечения?
Слёзы Луны... - Перестаньте.
Я верю, что легенда не врёт.
А это не так. - И я собираюсь найти Слёзы Луны.