1
Трусы! О ком вы говорите?
Я говорю о вспомогательной команде, мистер, которую я имел несчастье нанять.
Любой из них не стоит стоптанного сапога с левой ноги моего юнги!
Я убил семерых!
Что вы говорите, капитан?
На этот раз о китах, мистер Ворби.
Я убил семерых, а где же остальные семь?
Сто двадцать пустых бочек на борту "Пилигрима"!
Видано ли это?
Пять моих янки, к сожалению, не в состоянии справиться с семью китами, которых еще мы должны подколоть.
Нужны матросы. Да, первоклассные матросы.
2
Мой "Пилигрим" - не яхта для прогулок.
Я китобой, а не извозчик! И никаких пассажиров я не приму!
3
Вы занимаетесь естественной историей?
Естественной? Ни коим образом!
Вы слишком обобщаете, дорогой капитан Муль. Гуль!
Вот именно.
Мне одинаково чужды и ботаника, и геология, и даже ваша эта астрономия, дорогой капитан Куль.
Гуль.
Скажу вам больше, я даже не зоолог.
Вы спросите: Что же я, в конце концов, изучаю, дорогой капитан?
Я изучаю энтомологию - великую науку о насекомых.
4
Капитан, разрешите мне выбросить повара на завтрак акулам? В последнее время он мало интересуется кухней. Геркулес!
5
Прошу вас оказать моим драгоценным друзьям самый сердечный прием в ваших южных африканских долинах.
Будьте уверены.
6
Африканская муха цеце в Южной Америке!
Мировое открытие.
Или я сошел с ума?
7
Сеньор Перейро?
Рад вас видеть без веревки на шее.
8
Это только удвоило цену.
Может, вы желаете утроить?
А, может?..
Подумаю. Не обещаю.
9
Мы чуть было не столкнулись с английским корветом, шедшим прямо на нас.
Черт их возьми!
А этот щенок...
Виноват, капитан Сенд так поспешно стал выравнивать свой курс на Юг вместо
Севера, что только мачты трещали.
Англичанин скрылся и всё пошло прекрасно.
10
Мганга!
Идет великий Мганга!
Он разгонит тучи волшебной метлой!
11
Вы хотели что-то сказать?
Нет, нет. Это вы что-то хотели сказать, дорогой капитан.
Прошу. Поверьте моему слову, что этот мальчишка, я имею в виду капитана Сенда, скоро будет гордостью американского флота!
Именно это я и хотел сказать, дорогой капитан...
Буль!
Гуль, Гуль!
Именно так.