* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Дьявол носит Prada (The Devil Wears Prada, 2006)

Все цитаты, стр. 2

Да как тебе не стыдно.
Нет, я просто...
Миранда Пристли славится непредсказуемостью.
Даг.
Почему ты знаешь, кто она, а я не знала?
На самом деле я - девушка.
Тогда многое становится понятным.
Нет, серьезно, Миранда Пристли - великий человек.
- Миллионы девушек мечтают о такой должности. Наверное, это так, но я мечтала не об этом...
Ну, с чего-то ведь надо начинать, так?
Вот Нэйт ведь работает в забегаловке.
Нет, ей Богу.
Бумажные салфетки?
Смешно.
А Лили работает в галерее и делает, ну...
Прости, что ты там все-таки делаешь, а?
Я просто счастливчик, у меня мечта, а не работа.
Ты у нас финансовый аналитик.
Финансовый аналитик.
Вы правы.
Моя работа - отстой.
Нет.
Да.
Она скучная.
Не расстраивайся.
Пытаюсь.
Лучше выпей.
Я выпью.
Я хочу произнести тост.
За высокооплачиваемую работу.
За высокооплачиваемую работу.
За высокооплачиваемую работу.
Видел бы ты, как одеваются там сотрудницы.
Мне просто не в чем пойти на работу.
Неужели, для того чтобы отвечать на звонки и подавать кофе необходимо вечернее платье?
Вполне возможно.
По-моему, ты всегда чудесно выглядишь.
Знаешь, ты ужасный врун.
Эй.
Слушай.
Да.
Пошли-ка домой.
- Я знаю отличное занятие для которого одежда не нужна...
Да ну?
Алло?
Эндреа.
Миранда решила не помещать в сентябрьском номере статью о жакетах.
Вместо этого будут фото, отснятые в Седоне.
Сию же секунду отправляйся в офис.
По дороге захвати для нее кофе.
Сейчас?
Так, возьми ручку и запиши.
Один двойной латте без пены три кофе, такие, чтобы можно было долить молока.
И все горячие.
Очень горячие.
Алло?
Ну и где ты?
Уже рядом.
Да.
Черт.
А почему мне до сих пор не принесли кофе?
Она что, умерла?
Нет.
Боже...
Ну, наконец-то.
Надеюсь, ты понимаешь, что это крайне сложная работа и ты для нее не годишься.
Если ты не справишься, голову снесут мне.
Повесь пальто.
Не бросай его где попало.
А где другой макет?
Сейчас покажу.
Это - первая часть коллекции, о которой мы говорили...
Итак, мы с тобой отвечаем на телефонные звонки.
Трубку необходимо снимать всякий раз, когда звонит телефон.
Иначе включается голосовая почта, и ее это сердит.
Если меня здесь нет...
Эндреа.
Никуда не отходи от стола.
А если мне нужно будет?
Что?
Нет.
Однажды ассистентка оставила свой пост потому что поранила руку ножом для бумаги.
И Миранда не успела поговорить с Лагерфельдом до его семнадцатичасового перелета в Австралию.
Теперь она работает в "Телегиде".
Всегда быть на посту.
Понятно.
Офис Миранды Пристли.
Нет, она не может подойти.
С кем...?
Я передам, что вы звонили.
И еще раз.
Запомни: Обязанности у нас с тобой разные.
Ты приносишь кофе, выполняешь мелкие поручения.
Ну а в моем ведении - ее расписание встречи, ведение счетов но самое главное - я еду с ней осенью в Париж на неделю моды.
Буду носить кутюр.
Посещать все показы и банкеты.
Познакомлюсь со всеми дизайнерами.
Шикарно.
Ну ладно.
Оставайся здесь.
А я пойду в арт-отдел, отнесу им Книгу.
Что?
Это - Книга.
Это макет номера, который сейчас находится в работе.
И мы каждый вечер доставляем его Миранде, а наутро...
Не трогай.
Она возвращает его со своими пометками.
Делать это положено младшей ассистентке но Миранда человек замкнутый и не терпит посторонних в доме.
Так что, пока она не удостоверится, что ты не псих обязанность отвозить Книгу остается на мне.
Эмили?
Что мне делать, если...?
Сообрази.
Офис Миссис Пристли.
Я это и имела в виду.
Офис Миранды Пристли.
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней