* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Мачо и ботан (21 Jump Street, 2012)

Все цитаты, стр. 5

Чё?
Ой, прости. Как тебя зовут? Брэд?
Брэд. Да, мэм.
Ничего себе! Какой ты... большой.
Что такое макдоша? - Это контроша.
И первый, кто её сдаст, получит сертификат на 10 долларов в Макдональдсе.
Сегодняшняя тема: связи. Связи ионов...
Ты выглядишь старым. Ты второгодник, или...
Нет, это ты супер-молод. Вундеркинд, что ли?
Я учился во Франции, а у них в начальной школе на два класса больше. Вот отстой.
Французский - язык любви.
О, круто, мужик. И я рад познакомиться.
Тебе.
Удачи.
Меня лучше нет.
Я самый умный мальчишка... Стоп!
Попробуй быть круче и быстрее.
И громче. И лучше. Не зажимайся так... и просто будь круче.
Пришло CMC
Нужно увидиться - Через пять минут в лаборантской
Ладно. Отличный совет.
Я на минуту выйду, переварю всё это и вернусь.
Ковалентная связь и ионическая связь.
a) Ты идиот. b) Нет. c) Вообще-то, да, дебилище. d) Пошел ты нах#й, вопрос.
Долбаная фигня.
О! Вау! Какой ты быстрый.
Нет, то есть... Дай, я тебя заценю.
Чего? - Оценю твой торс
Твой тест! То есть... То есть поставлю оценку. пришло CMC
Шмидт: В коридор. Живо.
Эм-м... Можно выйти в тубзик?
Да, конечно. Можно.
О, и у нас есть дурацкое правило.
Если не вернёшься через 6 минут, отправлю тебя к директору.
Закон есть закон, так что придётся по-быстрому.
Где лаборантская? - Не знаю.
Хоть туда бежим? - Не знаю.
Йо. - Привет.
Опять вы, ребята?
Нам очень стыдно за то, что было утром.
Да... - Он в отчаянии. - Очень, очень стыдно.
Так ты дилер? - Это ты?
Ага. - Ты сам делаешь эту дурь?
Я что, похож на блядского учёного? Не, я лишь продаю это.
Он только продаёт, ты чего?
Прости. Я что-то действительно... - вам сколько надо, парни?
Доза - 20 баксов
Сколько?
Две штуки. По одной каждому.
По одной. - Так вы, ребята, торчки?
Ого-го! Мы торчки? - Нет! Может ты сам торчок!
Знаете кто зовёт всех торчками? Торчки, торчок.
Начнём с того, что в этом споре ты сильно подставился.
Если ты зовёшь нас торчками, - Угу. и если торчки зовут всех торчками, и ты говоришь, что мы торчки.
То есть мы друг друга зовём торчками. Ты же сам только что сказал.
Так, стоп, стоп.
У меня не так много времени. вам надо это?
Да. - Без проблем. Да. да, да.
Ешьте здесь, чтобы я знал вашу крутость.
Прости, что?
Мы вообще-то дома собирались. - А я должен в класс возвращаться
Я думал, приду домой, выключу свет, создам себе атмосферу.
А я хотел закинуться этим и подрочить. - Ладно, я не спрашивал.
Закинулись и съеб#лись. Я должен вклеить в альбом фотки волейболисток к обеду.
Да?
Да. Не, нормально. Сейчас.
Люблю штыриться в школе. - Вот прямо и съем сейчас.
Прямо в рот и... - Ну вот, молодцы
Это чё за вкус? Барбекю? Бекон?
Веселитесь.
Быстро палец в рот! Быстро палец в рот!
Надо проблеваться! - Не могу! - Надо блевануть, а то помрём как Бильям!
А ты представь себе что-нибудь омерзительное!
Придумай, сука, что-нибудь! - Ща, ща ща.
Твоя бабушка голая и кто-то сует в её вагину член.
Чё за х#йню ты п#зданул? - Я не знаю, я лишь попробовал!
Я лишь попроб... - Блядь! Сделаем это друг другу!
Нет! - Да! - Ты что, полезешь пальцами мне в рот?!
А ты лучше умрёшь? Ты хочешь умереть?
Ну ладно, давай
Ну всё, вперёд. Давай, давай.
Ты чё там роешься? Клитор ищешь?
Давай засаживай! Я не знаю как! Это в первый раз!
Просто засади ! Вперед!
Подстриги свой хуевы ногти!
Ты плачешь?
Прости. Не всегда получается
Я думаю, пронесёт.
Я ничего не чувствую. - И я.
O! Что это? Стоп, стоп, стоп
А пропуска у вас есть, чтобы носиться по коридорам?
Вон он, в руке. Алё!
О, чёрт. вы опоздали. Теперь я должен тащить вас к директору.
Пожалуйста, не надо! - Ну пожалуйста. Простите!
Откуда такая мускулатура, юноша?
Пубертатный период в семь лет закончился? Тебе на вид больше 20-ти.
Маккуэйд, так? Даг Маккуэйд?
Я читал твоё досье. Ты, похоже, парень незаурядных способностей.
Я угадал? Эм, простите...
Это что такое, чёрт возьми?!
Никогда не поднимай на меня руку, сынок, я приму это за угрозу.
Я хотел сказать, что Даг - я. Я - Даг Маккуэйд, а он - Брэд.
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней