Узник замка Иф (1988)
Все цитаты, стр. 12
Г-н де Вильфор, г-н де Морсер, г-н Данглар.
Мне необходимо сделать заявление.
Я специально оставил эту часть сада запущенной.
Здесь было совершено тяжкое преступление.
Я обнаружил на этом месте кости заживо захороненного младенца.
Пользуясь тем, что здесь находится г-н де Вильфор, я требую, чтобы мое заявление было засвидетельствовано.
Как поступают во Франции с детоубийцами?
Завтра в моем кабинете, это самое безопасное место.
Завтра же скупите все испанские бумаги на бирже.
Мне сообщили, что в Испанию возвращается дон Карлос и ценные бумаги возрастут более чем на 200%.
Мои прогнозы были ошибочны.
Дон Карлос возвращается в Испанию.
У меня источники достоверные.
Значит, нужно скупать испанские бумаги.
Сегодня не закрывайте дверь в спальню.
10 миллионов! Половина нашей наличности.
Вероятно, он хочет разорить вас.
Всю наличность вложить в испанские бумаги.
Но у нас же не хватит! - Найдешь!
Я знаю, откуда у этого графа миллиончики.
Но теперь его карта бита!
Если в эти дни Монте-Кристо потребует еще 10 миллионов, наш банк взлетит на воздух.
Черта-с два! Он не успеет купить испанца и побоится брать наличные.
Меня волнует достоверность сведений о доне Карлосе.
Это так же точно, как и то, что в ухе одной из лошадей баронессы оказался бриллиант размером с куриное яйцо.
Кто не рискует, тот не имеет.
Сударыня, я должен сказать нечто важное.
Соберите все свое мужество.
Никаких останков они там не нашли.
Граф Монте-Кристо не мог там найти детский скелет.
Потому что его там не было.
Мой убийца, думая, что я мертв, начал откапывать ящик, решив, что это клад.
Несмотря на слабость, я услышал плач ребенка.
С трудом оглянувшись, я увидел, как негодяй бежал, унося ящик.
Вы похоронили моего ребенка живым?
Вы не были уверены, что он мертв и похоронили его?
Мы в равной степени несем за это ответственность.
Кто-то владеет этой страшной тайной.
Раз граф Монте-Кристо говорит об откопанном ребенке, значит, он знает эту тайну.
Боже праведный! Это какая-то месть.
Кто мне теперь скажет, где мой мальчик?
Не пройдет и недели, как я буду знать о нем все.
Откуда этот граф Монте-Кристо, зачем ему это все?
И почему он говорит о несуществующий младенцах?
Бертуччо, почему ты весь в крови?
Все было хорошо и в Риме, и по дороге.
Но перед самым Парижем он сбежал.
Что натворил ваш талантливый ученик?
Он решил обокрасть ваш замок в Париже.
Что ж, какое-то воспитание мальчик получил.
Он уговаривал меня, ну как прежде.
Результат я наблюдаю на вашем лице.
Вполне художественная работа.
Но ведь мы не найдем его теперь.
И проклятый Вильфор вновь ускользнул от мести!
Я лишь помогаю провидению восстановить справедливость.
И вы в этом убедитесь, как только ваш воспитанник сам придет к нам.
Батистен, снимите всю охрану с замка в Париже.
Я не хочу вами рисковать, друзья мои.
Это самое слабое место в моих планах.
Донесения о нем весьма туманны и противоречивы.
Не хочу задерживать ваше внимание малозначительными сведениями, сообщу лишь наиболее интересные.
Главное из того, что нам донесли, это то, что Монте-Кристо - название острова, а не фамилия.
По одним сведениям он - лютеранин, по другим - мусульманин.
За заслуги, которые он оказал восточным христианам,
Святой Папа сделал его кавалером Ордена Христа.
Что вы лично думаете обо всем этом?
Он как-то контролирует наши действия и именно он влияет на ужасные события, происходящие сегодня в Париже.
Нехорошо, сударь, бить своего учителя по голове.
Бертуччо, что с тобой сделал это мерзавец?!
Псы вонючие! Всех вас ненавижу!
Речь идет о закоренелом преступнике, убившем моего управляющего.
Я просил бы вас лично возглавить это дело.
Мы строго накажем преступника.
Можете в этом не сомневаться.
Сообщение о доне Карлосе ложно!
Он у меня за это поплатится.