Кубанские казаки (1949)
Все цитаты, стр. 4
Недаром и слава о вас хорошая.
Ну а как на ярмарке? Весело? - Очень.
У нас голова тут кругом. - А чего же вы понакупали?
Да ничего еще, только смотрим. - Правильно!
Не кидайтесь сразу, сперва смотрите. - Галина Ермолаевна, вас ждут.
Ох. Ну прощайте, побегу, дел много. - До свидания, Галина Ермолаевна.
Так вот, Ксенофонт Фомич, стекла ящиков десять купите, электрических лампочек побольше. - А хомуты?
Ох, опять хомуты! Вот узнайте, не продается ли где-нибудь небольшой коммутатор и телефонов штук двадцать.
Хомуты-то, Галина Ермолаевна. - Да хомуты я сама выберу!
А то вы купите, как в прошлый год. - Здрасте, Галина Ермолаевна.
Здрасте. - Хлопцы, здорово. Как кони?
Кони в порядке. - А где остановились?
Остановились у самого ипподрома. - Ха!
Ох, не подведите, ребята, не подведите. - Что?
Да Ворон-то пригнал на скачки каких-то новых коней!
Да видали мы их. Наши не хуже! - Ничего особенного.
Ну ладно! С утра завтра приеду к вам. Гуляйте.
А хомуты-то, Галина Ермолаевна? - Вон она! Видишь?
Где? - Ай, да нет. Обознался.
Эх, жаль. Стой! Идея! Коля, нашел! А ну-ка пошли.
Вон колхоз "Красный Партизан". Подожди-ка меня здесь.
Паренек, поди-ка сюда. Послушай-ка, дружок, здесь торговля колхоза "Красный Партизан"? - Здесь.
Скажи, пожалуйста, где сейчас находится Даша Шелест?
Нам бы ее повидать. - А зачем это она вам понадобилась?
Это вы, папаша? Здравствуйте. - Мы папаша, мы. Здрасте-здрасте.
Как говорится: "Торговали, веселились, подсчитали прослезились".
Говорун ты, вижу, складный. Говоришь роскошно, но в мозгу твоем того. Даже слушать тошно.
Ну давай ответ. - Не сразу ведь...
Не можешь! Федя, иди-ка сюда. - Угу.
Ты меня стихами не цепляй! Я в стихах могу доклад делать, не сходя с места. - Да ну?
Да вот тебе и ну. Федя, отодвинь ты этого агента подальше.
А ну, друг, мотай отсюда. Ну давай, давай.
Федя, осторожнее. - Испугался! Испугался!
Сергунька, вот что. Беги ищи Гордей Гордеича и скажи ему, что нехорошая ситуация получается.
Слушайте меня, председатели. Председатели, вы меня слушаете?
Слушаем, Гордей Гордеич. - Как вы помните, други мои, мы всегда с вами стояли на рынках организованно.
Ну, так сказать, дружно стояли. Да ты помнишь, Марко!
Ну как же, помню. - Мы всегда назначали цены и смотрели за ситуацией. Ситуация!
Вот ты мне скажи, Марко, понимаю я ситуацию или, может, я не понимаю?
Ты? - Да кто же лучше тебя понимает?
Хитрец! - Колхозная торговля - это дело общественное.
Дело, как бы сказать, весьма серьезное.
Не дешево ли мы с вами торгуем на ярмарке, председатели, а?
А ведь Ворон дело говорит, друзья. Повысить бы цены не мешало бы.
Колхозные капиталы мы должны умножать. - Вот это правильно!
Копить! - Умно говоришь, Марко Данилович.
Дешево торгуем, дешево. - В убыток.
"Внимание! Колхоз "Заветы Ильича" извещает покупателей... "
А ну тихо! "... продает свою продукцию ниже стоящих ярмарочных цен на двадцать пять процентов".
Слышишь, Гордей? - Да слышу, не глухой.
"Извещает покупателей, что он продает свою продукцию ниже стоящих ярмарочных цен на двадцать пять процентов".
Вот тебе и ситуация. - Просветила их ваша Пересветиха.
Что, она сдурела, что ли? А ну ждите меня здесь!
Я пойду найду Пересветову и приведу ее сюда. - Иди, иди.
О! Ха! - Ну что вы все на них хмыкаете?
Хомуты как хомуты. Сделаны они по стандарту.
То-то и видно, что по стандарту. - Я не понимаю, что вы от наших хомутов хотите?! - Никакому коню на голову не полезет!
Вот тут я извиняюсь. - Извинять нечего. Не полезет!
Нет, я извиняюсь, наша продукция, как известно...
Гнать вас с ярмарки надо с такой продукцией.
вы много на себя берете, мадам. - Нет, не много.
Вот пойду и заявлю в ярмарочный комитет.