Вот так!
Снимай.
Домой пора.
Мне в издательство на 5 минут забежать, и все.
Андрей Павлович, как всегда, хорошо.
Я рад.
А я - нет!
Почему нет?
Не пойдет.
Почему не пойдет?
Этот Саймон с какой-то расистской статьей выступил.
Прогрессивная общественность возмущается, а мы его будем рекламировать?
У тебя "Разбитая луна" в каком состоянии?
В разбитом.
То есть как в разбитом?
У меня записано: десятое, Бузыкин, "Разбитая луна".
Сегодня девятое.
Завтра у тебя срок.
Мне не успеть.
Хорошо.
Тринадцатого - крайний срок.
Постараюсь.
Надо будет ночью посидеть.
Посиди...
чем по бабам бегать...
в нашем возрасте.
По каким бабам?
Ленинград - город маленький.
Ниночка, я немножко задержусь, у нас, оказывается, кафедра.
Это же неприлично.
Тебя уже два часа дожидаются.
Ты обещал его повести по местам Достоевского.
У, черт. Бегу.
А ты где?
Я же сказал, на кафедре.
У вас же по четвергам кафедра.
Приду домой, объясню.
Тут уже стучат.
Где стучат?
На кафедре?
Ладно, потом.
Молодой человек, цветочки позабыли.
Спасибо большое.
Цветочки, валидол, корвалол.
Я побежал, меня Хансен ждет.
А пуговица?
Неудобно, меня второй час...
Я быстро, а ты пока поешь.
Зачем ты вставала?
Ты же голодный.
Андрюша, твоя дочка на кого похожа?
На тебя или на нее?
Ни на кого.
Бросила институт.
Дома не появляется.
Муж у нее обормот.
Пытаюсь наладить с ним контакт, но не получается.
Вот!
А вот если бы у нас...
Он бы тебя уважал...
Все, молчу.
Ешь.
Да!
Можно?
Можно, дядя Коля.
Ну, как ты, сердечница?
Уже лучше.
Здравствуйте, Андрей Павлович.
Здравствуйте, Николай Афанасьевич.
Вот до чего себя довела.
Все нервы.
Андрей Павлович торопится.
Его ждет профессор из Дании.
Вы кушайте.
Спасибо.
Ему Андрей Павлович помогает переводить Достоевского.
Вы и датским владеете?