А я освобожусь немного и сдам.
Хартия переводчиков, товарищ Лифанов, гласит, что перевод в современном мире должен содействовать лучшему взаимопониманию между народами.
А вы своим лепетом будете только разобщать.
И вообще... учтите все.
Больше никому никаких поблажек не будет.
Андрей, может, передумаешь?
Все-таки 20 лет прожили.
Нет.
Я сейчас.
Тебе помочь?
А что там... две рубашки?
Евдокимов!
Что?
Я не еду.
Тебе повезло.
Она сама ушла.
Что?
Ушла!
Живи один!
У, черт!
Ты чего это?
Отдыхаю.
И дверь настежь!
Андрей, дом, где я спал, как называется?
Трезвеватель?
Вытрезвитель.
Вытрезвитель?
Да, вытрезвитель.
Спасибо.
Пожалуйста.
Слушаю вас!
Сходил?
Сходил.
Отпустили?
Отпустили.
Про меня трепа не было?
Был!
Чего сказали?
Сказали, что ты портвейн с водкой мешаешь.
Им-то чего?
Не знаю.
Сказали.
Там всего... полбутылки не было...
Дед, иди домой, тебя срочно бабушка зовет!
Я говорил ему, а он - коктейль, коктейль...
Хиппи лохматый!
Да?
Алло.
Это я.
Ты мне звонил?
Да!
Что-нибудь решил?
Да.
Что?
Да.
А у нас телефон был испорчен.
Зато сейчас у меня свой в комнате.
Слушай!
Андрюша... У тебя правда там... все?
Да...
Алло!
Куда исчез?
Я здесь.
Когда же мы увидимся?
Я записываю.
Завтра в семь кафедра.
Андрей, вы готов?
Готов!
Раз, два, раз, два..